Основной смысл сказки госпожа метелица. Сравнительный анализ сказок госпожа метелица и морозко - сказка

Конспект непосредственной образовательной деятельности (НОД) по познавательному развитию (развитию речи) в старшей группе на тему «Путешествие по сказке Братьев Гримм «Госпожа Метелица». Интеграция областей : Познавательное развитие. Речевое развитие. Социльно - коммуникативное. Художественно-эстетическое развитие. Цель : Формировать у детей положительное отношение к трудовым действиям и отрицательное к лени. Задачи : 1) Познакомить детей с моральными качествами о трудолюбии. 2)Учить детей понимать значение пословиц о труде, связывать значение пословиц с определенной ситуацией. 3)Учить детей характеризовать персонажей сказки по их поступкам. 4)Расширять представление о старинном быте людей. 5)Воспитывать любовь к труду. 6)Закреплять умение изображать фигуру человека, передавать характерные особенности и детали предметов старинного быта. 7)Развивать внимание, связную речь, память, мелкую моторику рук. Оборудование : - Сборники сказок, половиц и поговорок. (Фото 1) - Иллюстрации к сказке Братьев Гримм «Госпожа Метелица» (Фото 2) - Поделки предметов старинного быта (веретено, колодец, печка, яблоня и д.р.) из разного материала (картон, фольга, гафрированная бумага, елочная мишура, вата и т.д.) Предварительная работа : - Заучивание пословиц и поговорок. - Чтение сказки Братьев Гримм «Госпожа метелица» - Изготовление поделок из разного материала предметов старинного быта воспитателями совместно с детьми, родителями и детьми. - Рисование с детьми иллюстрации к сказке на тему «Колодец и петушок» (Фото 3) Ход НОД. – Воспитатель: Дети, сегодня по дороге в детский сад,я услышала необычный разговор, а спорили между собой Труд и Лень. Они не смогли выяснить кто из них важнее.В жизни каждого человека бывают случаи, когда в него вселяются «нехочухи».В этом случае человеку ничего не хочется делать и нас держит в цепких лапах Лень. –А вы хотели бы дружить с ленью? Почему? Хорошо ли живется человеку, которому ничего не хочется? «Кто ленится, тот не ценится.» Как гласит русская народная поговорка: «Без труда не вынешь и рыбку из пруда» - Ребята, как вы понимаете смысл этой поговорки? - Как сказать о человеке, который любит трудиться?(трудолюбивый, труженик) - Вспомните, какими словами говорят о людях, которые все умеют делать хорошо? (« золотые руки», «рукодельница», «мастер своего дела») - Какие пословицы и поговорки вы еще знаете о труде? Чему учат эти пословицы? («То, что достается без труда. не приносит счастья никогда») («Птицу узнаешь в полете, а человека в работе.») - Дети, давайте вспомним сказки о трудолюбивых людях. (Русские народные сказки «Крошечка-Хаврошечка», «Морозко»,сказка Братьев Гримм «Госпожа Метелица» Физкультминутка .(2раза) Две сестрицы, две руки-левая и правая (показ рук поочередно) Рвут на грядках сорняки и друг дружку моют. (имитация движений) Две сестрички, две руки-левая и правая (поочередно показывать) Воду моря и реки загребают, плавая. (выполняются плавательные движения) - Ребята, а теперь вспомним сказку Бр.Гримм «Госпожа Метелица». Это очень поучительная сказка. О ком говорится в сказке? (Об одной вдовице, у которой были две дочери-девицы. Одна была красивая и прилежная, но не родная(падчерица),а другая лицом некрасивая и ленивая, но родимая.) (Фото 4) - Как жилось падчерице? (Бедняжка должна была каждый день садиться у колодца и прясть, что кровь выступала у нее из-под ногтей.) - Что случилось однажды? (Девушка наклонилась к воде и хотела веретено обмыть, а веретено выскользнуло и упало в колодец.) - Что сказала мачеха, когда бедняжка рассказала о своей беде? (Умела веретено уронить,сумей и достать.) -Кто встретился на пути у девицы на дне колодца? Помогла ли им она? (печка, яблоня) (Фото 5, фото 6) - Наконец к кому она пришла? (к госпоже Метелице) (Фото 7) - Какую работу красавица-девица выполняла у хозяйки. (Взбивала ей постель так, чтобы перья летели, а когда перья от нее летят-на белом свете снег идет.) (Фото 8) - Как наградила госпожа Метелица девицу за ее труд и старание? («Просыпалось золото на нее дождем из-под свода ворот и так облепило ее,что она была вся золотом сплошь покрыта») (Фото 9) - Вернувшись домой девушка рассказала все, что с ней приключилось. Что задумала мачеха? (И другой своей дочке, злой и некрасивой, добыть такое же счастье.) - Очутившись на лужайке, помогла ли лентяйка печке и яблоне? («Вот еще! Стану ли я из-за вас пачкаться!» «Очень мне надо!») - Что получила девица за свою не старание и лень? (На нее опрокинулся целый котел смолы.) -Да, ребята, в сказках добро и зло постоянно борются. Что всегда побеждает? (Добро.) (Как вы думаете, что важнее: труд или лень? «Слаще всех плодов плод труда» -Да, ребята, все живое в природе, частичкой которого мы с вами являемся-трудится. Я уверена, что лени нет места среди нас. Ведь истинное сокровище людей-умение трудиться. Теперь давайте соберем всю «лень» в мешок и постараемся избавиться от нее. – Давайте мы с вами сейчас немного поработаем. Коллективно слепим героев этой сказки. Самостоятельная деятельность детей . Итог. Дети рассматривают работы и обсуждают.(Фото 10) фот ввФ рр



План:

    Введение
  • 1 Сюжет
  • 2 Происхождение сюжета
  • 3 Интерпретация и анализ сюжета
  • 4 Фольклорные данные
  • 5 Переводы на русский
  • 6 Экранизации
  • 7 Галерея
  • Примечания

Введение

Госпожа Метелица

«Госпожа Метелица» (нем. Frau Holle ) - сказка братьев Гримм о волшебнице из колодца, вознаграждающей трудолюбивую девушку и наказывающей нерадивую. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона, имеет номер 480.


1. Сюжет

«Золотая девушка» и Госпожа Метелица, иллюстрация Анны Андерсон (1874-1930)

Девушка терпит разные обиды от мачехи-вдовицы. Наконец, мачеха принуждает её прыгнуть в колодец, чтобы найти случайно упущенное веретено. Так она оказывается в подземном мире, который одновременно является и миром облаков. Здесь ей предстоит пройти испытание на прилежание и доброту, оказывая помощь нуждающимся: вынуть из печи готовый хлеб, потрясти дерево со зрелыми яблоками. В конце концов дорога приводит к госпоже Метелице, страшноватой «старой женщине», у которой «длинные зубы», но доброе сердце. В новые обязанности девушки теперь входит каждодневное вытряхивание перины госпожи Метелицы, благодаря чему на всём белом свете идёт снег. По прошествии некоторого времени она начинает тосковать по родному дому и просит хозяйку о том, чтобы уйти. В воротах, ведущих на землю, на трудолюбивую девушку проливается золотой дождь, так что её одежда оказывается облепленной золотом. Также госпожа Метелица возвращает потерянное веретено и девушка возвращается домой, приветствуемая пением петуха: «Ку-ка-ре-ку! Вот чудеса! Наша-то девица в золоте вся!»

Позавидовав рассказу девушки, ее безобразная и ленивая сводная сестра идёт той же дорогой, отказывая нуждающимся, а её работа у госпожи Метелицы никуда не годится. Прискучив своей хозяйке, ленивица, мечтая о золотой награде, в воротах получает в награду опрокинутый котёл со смолой, которая пристаёт к ней на всю жизнь.


2. Происхождение сюжета

Была записана со слов Дортхен Вильд, невесты Вильгельма Гримма. Опубликованна в составе цикла сказок в 1812 году.

Невозможно однозначно определить родину этой сказки; в Германии «фрау Холле» почиталась на многочисленных горах, есть несколько вершин, на которых по утверждению жителей, живёт госпожа Метелица. Это гора Хохер Мейсснер между Касселем и Эшвеге, гора Хёрзельберг около Айзенаха и высоты Хёрзельберга и Холлериха (Hollerich).

Письменные следы «фрау Холле» прослеживаются как минимум 1000 лет. Самое раннее письменное упоминание находится в декретах Вормского архиепископа Бурхарда, которые были написаны между 1008 и 1012 годами.


3. Интерпретация и анализ сюжета

Госпожа Метелица сыплет снегом (рисунок Отто Уббелохде)

В сказке обращаются к частым в прошлом внутрисемейным конфликтам, когда много женщин умирало в послеродовой период, вдовцы часто вновь сочетались браком, а сводные братья и сестры конкурировали друг с другом за статус в семье.

Сказка, также, вероятно, основана на народной обработке мифологического материала.

Евгений Древерманн интерпретирует «Госпожу Метелицу» как историю, которая даёт ответы на философский и религиозный вопрос о смысле страданий и объясняет мнимый беспорядок и несправедливость бытия. Все, с чем соприкасается госпожа Метелица, можно считывать в рамках природной мифологии, в связи с солнцем, луной, землей. Одарённая златом выступает как солнечная дева, облитая смолой - как дева луны. Матушка Метелица - как великая богиня, мать земли, владеющая загробным миром. Мачеха же символизирует подлость внешнего, материального мира, и является противницей госпожи Метелицы .

Многочисленные архаичные мотивы сюжета, по мнению Геттнер-Абендрота, ведут к великой богине-матери эпохи неолита . К схожим выводам пришёл историк Карл Колльманн, по его мнению: «Признаки говорят, что фрау Холле - это не разновидность привидения и дух растительности, а региональное олицетворение древнего женского божества земли: почитали его почти всюду на свете под самыми различными именами» .

Германист Эрика Тимм исходит из того, что имя «Холле» (милостивая) первоначально было прозвищем германской богини Фригг, обособившись в самостоятельное после христианизации, в том числе потому, что прилюдно поминать имена языческих богов было нельзя, а отказаться от них совсем - трудно .

Часто «фрау Холле» идентифицируется также с древнескандинавской Хель, повелительницей мира мёртвых.

Другая, психологическая, интерпретация сказки указывает, что случай с яблоней связан с созреванием женского тела и сексуальностью, случай с печью - с проявлением женственности и родами .


4. Фольклорные данные

Рождество: «Фрау Холле» и ее поезд (рисунок 1873 г.)

Наряду с известным вариантом, записанном братьями Гримм, существовали и другие сказания, связанные с госпожой Метелицей (фрау Холле), собранные фольклористом Карлом Петовым . Исследовательница матриархата Хейда Гёттнер-Абендрот в своей книге «Frau Holle - das Feenvolk der Dolomiten» попыталась хронологически упорядочить сказания вокруг «фрау Холле» и реконструировать соответствующим образом древние представленния о матриархате .

В фольклоре она ответственна за зимние снегопады, чем основательней она вытряхивает свою постель, тем больше и сильнее снег идет на земле.

По другим сказаниям «фрау Холле» благословляет весенние поля, шагая по зеленеющим просторам, вследствие чего начинается движение сока в растениях и просыпается природа. Госпожа Метелица также научает людей разнообразному рукоделию, например прядению и ткачеству. Считается покровительницей прядильщиц и ткачей. Этим она отчасти схожа с древнегреческой Афиной, восточноевропейской богиней Макошью и древнегерманскими норнами.

Чёрная бузина (также: Холлер) считается особенным растением, посвященным «фрау Холле».

Также госпожа Метелица может подарить пироги, цветы или фрукты и помогает, в частности, женщинам и девочкам, даруя им «хороший год», здоровье и плодовитость. Кроме того, что «фрау Холле» способствует деторождению, она уводит души некрещеных умерших младенцев с собой. В тюрингской Готе до сегодняшнего дня сохранилось предание, что фрау Холле является «хранительницей источника», где находятся души ещё не рождённых детей .

Помимо всего, «фрау Холле» считается владычицей подземного мира. Есть поверье, что на Святки, между 23 декабря и 5 января (в это время отдыхают от домашней работы), она выходит на поверхность Земли, чтобы посмотреть кто был усерден в течение года, а кто был нерадив. Поэтому она связывается также с упоминаемой Тацитом богиней Нертус.

Несколько сказаний сообщают о том, как матушка Холле испытывает людей, являясь в облике старой и немощной женщины, «тётушки мельничихи», с просьбой о питании и крове. Те из людей, кто оказывают помощь, богато вознаграждаются. Если же люди глухи к мольбам из-за скупости, то таковые наказываются. Таким образом, например, богатый и жестокосердный крестьянин из Викенроде (Гессен) побил свою дочь за то, что та поднесла еду и питьё старухе (фрау Холле), и натравил на пожилую женщину собаку. В наказание «фрау Холле» сожгла двор. Крестьянин и его сын погибли в огне, в то время как его дочь осталась невредима.


5. Переводы на русский

  • Г. Петников (Бабушка Метелица)
  • А. Введенский, С. Маршак (Госпожа Метелица)
  • Б. Заходер (Бабушка вьюга)
  • К. Сергиенко (Госпожа Метелица)
  • И. Котовская (Бабушка Метелица)
  • В. Соловьева (Госпожа Метелица)
  • Г. Еременко (Бабушка метелица)
  • Г. Губанова (Госпожа Метелица)
  • Э. Иванова (Хозяйка Подземелья)
  • М. Шмидт (Госпожа Метелица)
  • Л. Вест (Госпожа Метелица)
  • Е. Неволина (Госпожа Метелица)
  • С. Прокофьева (Госпожа Метелица)
  • С. Кузьмин (Госпожа Метелица)
  • П. Полевой (Госпожа Метелица)
  • В. Найденов (Хозяйка подземелья)
  • Е. Песковская, П. Полевой, А. Фёдоров-Давыдов (Госпожа Метелица)

Русскому читателю наиболее известен классический перевод сказки с немецкого под редакцией Полевого.

Были у вдовы две дочки: одна красивая да работящая, а другая некрасивая и ленивая, но вдова её любила больше: она была её родная дочь. А красавица падчерица сколько ни трудилась – никогда доброго слова не слышала. Каждый день мачеха задавала бедняжке урок – выставляла её с прялкой на улицу; и сидела бедная девочка у колодца, пряла – пряла до тех пор, пока у неё из пальчиков кровь не закапает. Вот как-то и случилась с ней беда: замарала она кровью пряжу на веретене, попробовала веретено в колодце сполоснуть, наклонилась, а оно выскользнуло из рук и утонуло.

Заплакала девочка, побежала к мачехе, пожаловалась на свою беду, но злая мачеха стала её бранить и корить, а под конец сказала:

– Сумела уронить – сумей и достать.

Вернулась девочка к колодцу и сама не знает, что делать: и веретена жалко, и перед мачехой страшно… Взяла и прыгнула за своим веретеном сама прямо в колодец. Прыгнула – и обмерла…

Вот очнулась она, а кругом так хорошо: лужок зеленеет, солнышко светит, цветы цветут. Пошла она по этому лугу и видит – стоит печь, полная хлеба, и все хлебцы кричат:

– Вытащи меня! Вытащи, а то я подгорю! Я уж давно испёкся!

Девочка скорей подбежала и вытащила все хлебцы – ни одного не забыла! Пошла она дальше. Видит – стоит яблоня, а на ней полным-полно яблочек.

– Потряси меня, потряси – мои яблочки уж давно поспели! – услыхала девочка.

Тряхнула девочка яблоню, яблоки так и посыпались градом. Стряхнула она все яблоки до последнего, сложила их горкой и пошла дальше. Шла она, шла и дошла до какой-то избушки. Оттуда выглянула старушка, да с такими большущими зубами, что девочка испугалась и бросилась бежать.

Но старушка крикнула ей вслед: – Чего испугалась, дитятко? Оставайся лучше у меня, помоги мне по хозяйству! Будешь хорошо работать, и тебе неплохо будет. Ты, главное, стели постель как следует, получше перину взбивай, чтобы пух летел, и тогда на всём свете снег пойдёт. Ведь я знаешь кто? Бабушка Вьюга. Старушка говорила так ласково, что девочка осмелела, вернулась и согласилась у неё остаться. Прилежно взялась она за работу и во всём старалась бабушке угодить: а уж когда она перины взбивала – пух так и летал кругом, словно снежные хлопья.

И жилось ей у бабушки Вьюги хорошо: хозяйка была с ней всегда добра и приветлива, не жалела для неё ни доброго слова, ни лакомого кусочка.

Долго ли, коротко ли пожила девочка у бабушки Вьюги, но что-то стала грустить и тосковать. Сперва она сама не знала, отчего грустит, о чём тоскует, а потом поняла: хоть и жилось тут куда лучше, чем дома, взяла её тоска по родной стороне. А как стало ей невтерпёж, пришла она к старушке и говорит:

– Простите меня, бабушка, хорошо мне у вас живётся, но не могу я больше тут оставаться, – стосковалась я по родному дому.

Бабушка Вьюга отвечает:

– Ну, что ж, дитятко, ничего худого в этом нет: а работой твоей я так довольна, что сама помогу тебе домой добраться.

Взяла она девочку за руку и повела; вскоре пришли они к высоким воротам. Ворота сами собой распахнулись, а когда девочка в них вошла, вдруг хлынул на неё золотой дождь и всю её озолотил.

– Получай, что заслужила! – сказала бабушка Вьюга и подала девочке веретено, то самое, которое упало когда-то в колодец.

Ку-ка-ре-ку! Ко-ко-ко-ко!

Вернулось наше Зо-лот-ко!

младшая дочь и петушок у колодца

Увидели мачеха и сводная сестра, что красавица падчерица вся в золоте, и встретили её с почётом. Девочка рассказала обо всём, что с ней случилось, а мачеха, когда услыхала про её счастье, позавидовала и захотела, чтобы её родная дочь, лентяйка, тоже озолотилась. Дала она ей веретено и отправила её к колодцу прясть, да ещё научила руки себе терновником исколоть. Лентяйка намазала веретено кровью, бросила его в колодец и сама следом прыгнула.

И она тоже оказалась на том же цветущем лугу и пошла по той же тропинке. Как подошла она к печи, хлебцы и ей закричали.

– Вытащи нас! Вытащи, а то мы подгорим! Мы давно испеклись!

Но лентяйка отвечала:

– Вот ещё! Охота была мараться! – И пошла себе дальше.

Подошла она к яблоне. Яблоня её попросила:

– Потряси меня, потряси – яблочки уже поспели!

– Охота была надрываться! – отвечала лентяйка. – Ещё как бы меня не зашибло! – и пошла себе дальше. Пришла лентяйка к бабушке Вьюге. Она нисколько её не испугалась. Ведь сестрёнка ей уже рассказала, что старушка не злая и бояться её зубов нечего. Вот стала она жить у бабушки Вьюги в работницах. В первый день она еще кое-как, через силу, трудилась и слушалась хозяйку – уж очень ей хотелось озолотиться; но на другой день уже начала лениться, на третий – ещё пуще: даже встать вовремя не пожелала. Да и постель старушке Вьюге она не стелила, не взбивала, как полагается – так, чтобы всюду пух летал… Терпела-терпела бабушка Вьюга лентяйку, а потом попросила её убраться восвояси. Та была рада-радёхонька.

Подходит к воротам и радуется заранее: «Ну, сейчас меня золотом осыплют»… Да только вместо золотого дождя вылился на неё целый котёл черной-пречёрной смолы.

– Получай, что заслужила, – сказала бабушка Вьюга и захлопнула ворота.

Подошла лентяйка к дому вся-то в смоле. Петушок на колодце запел:

Ку-ка-ре-ку! Ко-ко-ко-ко!

Явилось наше Чу-чел-ко!

Сравнительный анализ сказок «Госпожа Метелица» и «Морозко».

I .Сказка.

1.Сказка как жанр. Сказка не создавалась сразу как жанр. Она коренится в обрядовой и культовой жизни народов, она развивается из мифа. Люди любят сказки. Существовали профессии, которые способствовали исполнению сказки. Сказочник в разные эпохи был различен. В царском указе 1649 года говорится, что многие люди «сказки сказывают небывалые». В XVI-XVII вв. бахарь-сказочник был необходимым лицом при царях. В середине XIX века сказочник был нередким гостем в городских трактирах.

Итак, можно сказать, что сказка с давних пор носит наравне с развлекательным и воспитательный характер. Именно поэтому велико значение сказок в воспитании детей, ибо они занимают ум, чувства, воображение.

2 . Можно выделить три существенных признака сказки:

1.Целеустановка на развлечение слушателей;

2.Необычное, а бытовом плане содержание;

3.Особая форма её построения;

4.Сказка – ложь, да в ней намёк. Добрым молодцам урок.

3.Приметы волшебной сказки:

    Волшебные герои (Баба Яга, Кощей Бессмертный, Змей Горыныч, Серый волк и др.)

    Волшебное место действия («В тридевятом царстве…», в дремучем лесу и др.)

    Волшебные превращения (Василиса Прекрасная может обернуться голубкой или бросить через плечо полотенце, и потечёт река; Иван - Царевич может быть оживлён живой водой и др.)

    Волшебные предметы (скатерть – самобранка, ковёр – самолёт, избушка на курьих ножках, ступа и др.)

II .Обсуждение народной сказки «Морозко».

Вид : Волшебный персонажи - Морозко, говорящая собака, волшебные превращения девушек, противопоставления двух героинь, главная героиня – сирота.

Концовка: Падчерица вознаграждается богатством, что характерно для народной сказки, старухина дочь погибает.

Почему так трагично заканчивается народная сказка? Народ жестоко осуждает зависть, злобу и угнетение слабого и беззащитного, какой была падчерица.

III .Признаки волшебной сказки госпожа Метелица.

Чудесные предметы : пирожок и яблочки.

Сказочный персонаж: госпожа Метелица.

Волшебное место действия: волшебный колодец.

IV .Что общего между сказками: «Морозко» и «Госпожа Метелица»?

Тема: Братья Грим « Госпожа Метелица »

Цель урока:

Образовательная: Познакомить учащихся с творчеством немецких сказочиков Братьев Гримм и их сказкой «Госпожа Метелица». Развивающая: Развивать навыки правильного и осознанного чтения, учить устанавливать последовательность действий в произведении и осмысливать взаимосвязь описываемых в нем событий; воспроизводить содержание сказки по вопросам, развитие интереса к устной речи учащихся и их творческих способностей. Работа над лексическим значением слов. Воспитательная: Воспитывать у детей доброту, сочувствие к чужой беде.

Тип урока:

Урок изучения и первичного закрепления новых знаний

Ход урока.

I. Организационный момент. Сообщение темы и целей урока.

Сегодня у нас урок литературного чтения. А теперь, посмотрели друг на друга, улыбнулись и сели.

Долгожданный дан звонок –

Начинается урок.

Пожелаем всем удачи –

За работу в добрый час!

На сегодняшнем уроке мы с вами, ребята, познакомимся с творчеством известных немецких сказочников Братьев Гримм и с их сказкой «Госпожа Метелица». Мы будем ее выразительно читать, отвечать на вопросы и высказывать свое мнение. Имя нашего урока - «…И спешите, вы, друзья, делать добрые дела».

II. Проверка домашнего задания.

А теперь, приступим к домашнему заданию. Какое было домашнее задание?

III. Работа по теме урока - Братья Гримм «Госпожа Метелица».

1. Запись даты темы урока в тетрадях.

2. Откройте учебник на странице 94. Прочитайте название произведения и рассмотрите внимательно иллюстрацию на странице 97. А теперь, попробуем определить по названию и иллюстрации содержание этой сказки. Скажите, пожалуйста, ребята, о ком эта сказка, как вы думаете?

Ответы учащихся. (Это сказка об одной девочке, о Госпоже Метелице)

IV. Словарная работа.

Во время чтения сказки нам встретятся такие слова, значения, которых нам нужно будет уточнить. Вот эти слова:

Веретено, падчерица, лицом нехороша, очнулась, стосковалась по дому (запись в тетради).

V. Физкультминутка.

Гимнастика для глаз «Круг». Представить себе большой круг. Обводить его глазами. Сначала по часовой стрелке, затем против часовой стрелки.

VI. Изучение новой темы. Работа по учебнику стр. 94- 98.

1.Чтение сказки Братьев Гримм (читают учитель и хорошо читающие ученики).

2. О ком говорится в сказке? (О падчерице и о Госпоже Метелице))

3. Сравнение ответов по содержанию до и после первичного чтения.

4. Какая это сказка – бытовая, о животных или волшебная? (Это сказка волшебная)

5. Что вы можете сказать о падчерице: она ленивая или трудолюбивая?

6. Вспомните, какую народную сказку напоминает вам начало сказки «Госпожа Метелица»? (Золушка).

VII. Физкульминутка.

Мы работаем отлично,

Отдохнуть не прочь сейчас

И зарядка к нам привычно

На урок приходит в класс.

Выше руки, выше пятки,

Улыбнитесь, веселей!

Мы попрыгаем как зайки

Сразу станем всех бодрей!

Потянулись и вздохнули.

Отдохнули?

Отдохнули!

VIII. Вторичное выборочное чтение. Работа над содержанием.

1. Найдите в сказке отрывок, который подходит к этой иллюстрации.

2. Найдите в тексте отрывки, которые характеризуют падчерицу как старательную и трудолюбивую.

3.Какая она Госпожа Метелица?

4. С чем сравнивается снег в сказке Братьев Гримм? Как об этом написано в сказке, найдите и прочитайте.

5.Придумайте свое сравнение для снега: «Снег похож на …»

6.Как вы думаете, что произойдет в сказке дальше?

7. Есть ли татарская народная сказка, похожая на сказку «Госпожа Метелица»? Кратко перескажите ее содержание. (Уги кыз – Падчерица)

IX. Частичное перечитывание текста, выборочное чтение. (Игра)

Сейчас мы с вами проведем игру и проверим, кто из вас читал сказку внимательно. Я буду читать начало какого – либо предложения. А вы должны найти его и прочитать до конца.

X. Составление вопросов и ответы на них. «Мой вопрос–твой ответ».

Один ряд задает вопросы по содержанию текста, а другие 2 ряда отвечают на вопросы.

XI. Рассказ учителя из биографии Братьев Гримм.

Вильгельм и Якоб Гримм – немецкие писатели-сказочники. Они были профессорами прусской академии. Братья-погодки трогательно любили друг друга, прожили совпадающую во всем жизнь; только Вильгельм ушел из жизни на четыре года раньше брата.

Они не были скучными учеными, а были веселыми и добрыми. Братья всю жизнь собирали сказки, путешествуя по стране. Они не меняли содержание сказок, но они вернули старым забытым сказкам народный язык.

А сейчас я хочу обратить ваше внимание на выставку: здесь собраны книжки разных изданий и проиллюстрированные разными художниками сказки «Госпожа Метелица» немецких сказочников братьев Гримм. Внимательно рассмотрите их и обязательно возьмите ее почитать в библиотеке.

XII. Домашнее задание .

XIII. Итог урока.

О ком мы узнали на уроке?

Вам понравилась падчерица?

Кто является олицетворением добра в этой сказке?

Ребята, вы очень хорошо поработали на уроке, молодцы! Учитель выставляет отметки. Вы хорошо потрудились. Спасибо за урок!

Урок окончен.