Роберт гонсалвес картины. Роберт гонсалвес и его иллюзии

Ро́берт «Роб» Гонса́лвес (англ. Robert "Rob" Gonsalves ; род. , Торонто , Канада) - канадский художник, работающий в стиле магического реализма -сюрреализма. Почетный житель Канады, отмеченный многими наградами.

Биография

Напишите отзыв о статье "Гонсалвес, Роб"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гонсалвес, Роб

– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.

Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.

Роб Гонсалвес был одним из первых художников, с творчеством которого я познакомился благодаря сети. Мастер картин обманок и сюрреалистических оптических иллюзий.

Не удивительно, что картины Роба Гонсалвеса так популярны в интернете. Их необычность как нельзя лучше способствует «вирусному» распространению.

Роб Гонсалвес, краткая биографическая справка

Роб Гонсалвес родился в Торонто — одном из крупнейших городов Канады и самом многонациональном. Кстати, по национальности Роб, кто бы мог подумать, цыган.

В молодости художник увлекался творчеством Танги, Дали, Магритта и Эшера. Именно эти ребята и оказали основополагающее влияние на творчество Роба. Пожалуй, больше всего в картинах Роба Гонсалвеса от Магритта и Эшера.

После окончания колледжа, Роб некоторое время работал архитектором а также рисовал фрески «тромплей» и работал над театральными декорациями. После удачной участия «Toronto Outdoor Art Exhibition» (выставка уличного искусства Торонто) полностью посвятил себя рисованию.

Книги с иллюстрациям Роба Гонсалвеса «Imagine a day», «Imagine a night»

В июне 2003 издательство Simon & Schuster выпускает книгу «Imagine a Night», первую книгу в твердом переплете с иллюстрациями художника. В связи с успехом первой книги, вскоре, была издана вторая «Imagine a Day», которая в 2004 году выиграла «Премию генерал-губернатора» (одна из самых престижных премий Канады) в категории «иллюстрации к детской литературе».

Иллюстрации Роба Гонсалвеса

Работы канадца поражают хитросплетениями реальности, оживляют воображение, заставляют снова представить себя ребенком, который летает в снах и фантазиях. Его образы заключаются в комбинации обыкновенных предметов и явлений, но самым необыкновенным образом. И «обыкновенность» предметов и персонажей, пожалуй, только усиливает впечатление от пространственных выкрутасов.

Любимая фишка художника — это пространственные иллюзии, очевидно, у Эшера насмотрелся. Сами картины не всегда блещут красотой, с , но идеи очень хороши.

Большинство картин, по которым мы знаем Гонсалвеса взяты из детских книг с его иллюстрациями «Imagine a Night» 2003, «Imagine a Day» 2005, и «Imagine a Place» 2008.

Представьте день, когда вам не нужен ветер, чтобы летать.
Представьте день, когда все, что вы построите, будет касаться неба (из книг)

Мне нравится рисовать изображения, которые создают связь между построенной человеком средой и тем, что происходит в природе, это послужило отправной точкой для разработки образа, который выражает мою близость к тому, что считается взаимоисключающими вещами. Роб Гонсалвес

Книги Роба Гонсалвеса доступны на пиратском сборище всея Руси — рутрекере, также можно купить на амазоне или сайте издательства — гугл в помощь.

Небольшая документалочка про Роба Гонсалвеса на ютубе — только если знаете буржуйский.

" title="
Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное" border="0" vspace="5">


Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное

В своих картинах канадский художник Роб Гонсалвес (Rob Gonsalves) изображает тот момент между сном и бодрствованием, создавая захватывающее, зрительное изображение воображения, благодаря которому мы осмеливаемся выйти за рамки привычной жизни и заглянуть за пределы наших возможностей.

Title="
Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное" border="0" vspace="5">


Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное

Изображения художника приглашают зрителя пройти сквозь реальность в некий нереальный мир, который может быть миром фантастики и воображения. Опоры моста вдруг становятся акробатами, балансирующими друг у друга на плечах. С гор стекает не то водопад, не то спускается толпа монахов. Городские небоскребы оказываются построенными из детских кубиков, а чудесное озеро перед домом представляет собой всего лишь искусно выложенную плитку.

Title="
Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное" border="0" vspace="5">


Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное

Title="
Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное" border="0" vspace="5">


Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное

Хотя работы Гонсалвеса часто определяют как сюрреалистические, это не совсем так, поскольку все его изображения тщательно спланированы и являются результатом осознанной деятельности. Его идеи в основном навеяны окружающим миром и включают узнаваемую деятельность людей, в изображении которой художник прибегает к безупречным приемам иллюзии. Роб Гонсалвес привносит в реалистические сцены ощущение волшебства. Поэтому термин «магический реализм» подходит к его работам намного лучше, чем какие-либо другие. Его работы – попытка представить человеческое желание верить в невозможное.

Title="
Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное" border="0" vspace="5">


Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное

Title="
Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное" border="0" vspace="5">


Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное

Роб Гонсалвес родился в Канаде в 1959 году. Первые работы в духе сюрреализма он начал создавать после знакомства с творчеством Дали, а к «магическому реализму» художник обратился под влиянием картин Рене Магритта и Маурица Эшера.

Title="
Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное" border="0" vspace="5">


Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное

Title="
Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное" border="0" vspace="5">


Живопись Роба Гонсалвеса: попытка поверить в невозможное

Картины Роба Гонсалвеса, кроме различных выставок и галерей, можно увидеть также в его книгах (на сегодняшний момент их три - "Imagine a Night", "Imagine a Day", "Imagine a Place"). В виртуальном пространстве познакомиться с остальными работами художника можно, например, .