Описание социальной среды в романе Ф. Стендаля "Красное и черное"

Описание социальной среды в романе Ф. СТЕНДАЛЯ «КРАСНОЕ И ЧЕРНОЕ»


ГЛАВА 1. ИСТОРИЧЕСКАЯ ОСНОВА РОМАНА Ф. СТЕНДАЛЯ «КРАСНОЕ И ЧЕРНОЕ»


Творчество Фредерика Стендаля (литературный псевдоним Анри-Мари Бейля; 1783-1842 гг.) открывает новый период в развитии не только французской, но и западноевропейской литературы - период классического реализма. Именно Стендалю принадлежит первенство в обосновании главных принципов и программы формирования реализма, теоретически заявленных в первой половине 1820-х годов (трактаты «О любви» и «Расин и Шекспир»), когда еще господствовал романтизм, и вскоре воплощенных в художественных произведениях («Ванина Ванини», «Красное и белое, или Люсьен Левен», «Пармская обитель», «Розовое и зеленое»). Роман «Красное и черное» справедливо считается одним из шедевров Стендаля. Это роман о современности, о французском обществе периода Реставрации, взятое в широком диапазоне. Перед читателем разворачивается жизнь провинции и столицы, разных классов и прослоек - провинциальной и столичной аристократии, буржуазии, духовенства, даже в определенной мере социальных низов, ведь главный герой произведения, Жюльен Сорель, сын плотника.

«Автор долго шел к написанию романа, - писал В. Л. Терехин. - Офицер наполеоновской армии Мари-Анри Бейль участвовал во взятии Москвы в 1812 г., многое изведал и много повидал. Замысел произведения возник у него, по всей видимости, уже в 1821 г., после переезда в Париж. После семилетнего добровольного изгнания в Милане в возрасте 38 лет Анри Бейль в Париже зарабатывал от 1600 до 1800 франков в год и даже получал крохотную военную пенсию. Судя по его письмам, контакты Стендаля с внешним миром были ограничены, и только постепенно, с течением лет, он стал завязывать связи с такими изданиями, как le Journal de Paris и le Mercure de France, которые давали ему возможность пополнить его жизненные впечатления и, сохраняя независимость, вести респектабельное существование, к которому Анри Бейль привык в Италии» .

Нашумевшая полицейская история с молодым человеком, застрелившим любовницу, скорее всего, и послужила первотолчком к созданию произведения. Молодой сын ремесленника убил свою возлюбленную в отместку за то, что та встала на пути его карьеры. Это случилось в 1828 году.

Однако в это время Анри Бейль еще не торопился с реализацией замысла своего романа. В ту пору отставной офицер превратился в преуспевающего журналиста, был активен в общественной и политической жизни. Через своего посредника, ирландского юриста и журналиста по имени Стритш, он стал французским корреспондентом New Monthly Magazine, а два года спустя корреспондентом в London Magazin. «Де ла Круц в его «Воспоминаниях шестидесятых годов» рассказывал, будто Бейль слушал доводы и болтовню знаменитых политиков и мыслителей в салоне мадам дАнбернон (может, именно этот салон послужил прототипом для салона маркиза де Ла-Моль)» . Бейлю стали задерживать оплату, а военная пенсия была сокращена наполовину. Он был не способен продолжать жизнь свободомыслящего журналиста. Последняя статья Бейля в английской печати была, вероятно, та, что появилась в New Monthly Magazine в августе 1829 г. В тот год автор начал работу над романом «Красное и черное». Июльская революция предоставила ему шанс выдвинуться, и при содействии либеральных друзей в сентябре 1830 г. Бейль был назначен французским консулом в Триесте. Разносторонняя дипломатическая и творческая деятельность помогла начинающему писателю глубже ощутить атмосферу, характерную для французского общества эпохи Реставрации.

В 1830 г. Стендаль заканчивает роман «Красное и черное», ознаменовавший наступление зрелости писателя. В основе сюжета романа «Красное и черное» лежит реальная история, описанная в уголовной хронике «Судебной газеты», которую Стендаль считал важным документом для изучения современного общества. Прототипом главного героя романа - Жюльена Сореля - стал молодой человек из провинции. Семинарист Антуан Берте, сын крестьянина-кузнеца, гувернер в буржуазной семье Мишу, удостоился благосклонности хозяйки дома; затем его уволили. Став гувернером в семье помещика-аристократа, Берте затеял интрижку с его дочерью - и вновь был уволен. Решив, что это произошло по вине госпожи Мишу, самолюбивый и мстительный юноша выстрелил в нее в церкви. Его предали суду в Гренобле и казнили в 1828 году на Гренетской площади, на которую выходил окнами дом деда Анри Бейля. Е. А. Исаева сделала такую заметку: «Стендаль был знаком с семьей, в которой Берте служил учителем, знал он и места, где произошли трагические события. Зимой 1827-1828 года писатель остановился в Гренобле, где и узнал о деле Берте. Этот уголовный процесс лег в основу романа „Красное и черное. Поэтому и в подзаголовке произведения автор уточняет: „Хроника ХIХ века. Слово „хроника обозначает здесь правдивое повествование о Франции эпохи Реставрации» .

Роман носит такой подзаголовок не просто так: в нём Стендаль рисует широкую картину французского общества накануне Июльской революции 1830 года. «Современная писателю критика, - отмечал в своей статье В. Д. Соколов, - именно так простодушно и оценила роман, приняв на веру его подзаголовок: рецензенты по большей части упражнялись в перетягивании каната - верно или неверно описал Стендаль Францию 1830 года. Особый упор делался на характер главного персонажа. Большинство упрекало писателя в безнравственности и клевете на молодое французское поколение, но были и благожелательные отзывы» .

Второй источник замысла «Красного и черного» - судебный отчет о деле Лаффарга, использованный и прокомментированный Стендалем в «Прогулках по Риму». Лаффарг, рабочий-краснодеревец, выходец из мелкобуржуазной среды, очень любил свое ремесло, увлекался философией и литературой, был скромен, но самолюбив и горд. Одной легкомысленной девице взбрело на ум сделать его своим любовником. Потом она грубо порвала с Лаффаргом, а ее мать попросила прокурора оградить дочь от его преследований. Оскорбленный этим предательством и вызовом в полицию, измученный ревностью, молодой рабочий решил: он накажет злодейку, этого требует справедливость. Убив девушку, он неудачно пытался покончить с собой. «Французский литературовед Клод Липранди привел в своей монографии об источниках „Красного и черного много доказательств того, что образ Жюльена Сореля, несомненно, ближе личности, характеру романтического, нервного и благородного Лаффарга, нежели довольно мелкому Берте. Но и Лаффарга, так же как Берте, нельзя отождествлять с Жюльеном» . Стендаль отталкивался и от дела Берте, и от дела Лаффарга, подсказавших ему идею и сюжет романа; они были, так сказать, горючим для его мысли и фантазии, активизируя их. Рассматривая жизненные пути этих молодых людей в свете своих размышлений об истории Франции, Стендаль обнаружил в фактах уголовной хроники источник грандиозного по размаху художественного и философского обобщения о природе современного общества.

Рассказывая о Лаффарге, Стендаль упоминает Наполеона. «Артиллерийский лейтенант Бонапарт в „Воспоминаниях о Наполеоне Стендаля, - говорил Я. В. Фрид, - изображен как бедный, гордый и необычайно разносторонне одаренный молодой человек с пламенным сердцем и неистощимой энергией. Отстаивая республиканский строй, он смог проявить талант полководца, ум государственного деятеля. Пылкое воображение увлекло его на путь честолюбия» . Он раздавил революцию, чтобы захватить власть в стране. Великий человек стал «гением деспотизма». Наполеон, так сказать, классический тип безвестного, но выдающегося юноши, одинокого честолюбца, способного преодолеть любые препятствия, чтобы завоевать успех в собственническом обществе - почет, славу, богатство, могущество. Сравнивая Наполеона с Лаффаргом, можно задать ряд вопросов. Удастся ли такому юноше, выходцу из среды, к которой принадлежит Лаффарг, стать «великим человеком»? Какие препятствия придется ему для этого преодолевать в современных условиях? Каким должен быть его характер, чтобы он смог добиться полного успеха?

Перенося связь Бонапарта с прототипом главного героя в свой роман, лейтенанта Наполеона, ставшего императором, писатель делает божеством, героем, учителем Жюльена. «Если бы Сорель родился раньше, - утверждал Я. В. Фрид, - он, солдат Наполеона, завоевал бы славу на полях сражений. Его стихия - героика подвигов. Он слишком поздно появился на земле - подвиги никому не нужны. И все же он, подобный львенку среди волков, одинокий, верит в свои силы - и больше ни во что. Жюльен - один против всех. И в своем воображении он уже побеждает врагов - как Наполеон» .

Д. В. Затонский обращает наше внимание на хранившийся у Жюльена портрет великого полководца: «Он прячет в матрасе портрет Наполеона, который, если бы был обнаружен, повлек бы за собой изгнание из роялистского дома де Реналя, вообще крах всякой карьеры для сына лесопильщика во времена, когда правящим классам ничто не внушало такого ужаса, как пробужденные революцией плебеи» .

Наполеон стал идеалом для Жюльена. Можно сказать, что Жюльен создает для себя некую теорию, которой старается следовать, вопреки своим собственным чувствам. В Жюльене Сореле воображение подчинено неистовому честолюбию. Поэтому юный плебей оказывается во власти иллюзии: он, один против всех, добьется успеха, как Наполеон.

«Объективные наблюдатели, - считал Я. В. Фрид, - еще до революции 1830 года видели, что и в самом буржуазном обществе, которое презирали романтики-индивидуалисты, процветал тот же индивидуализм, но в форме волчьей борьбы за успех. И для Жюльена одиночество - иллюзия освобождения из клетки. Но, как мы уже знаем, он мечтает об одиночестве не для самообороны, а для победы» . В горах, стоя на высоком утесе, Жюльен завидует парящему над ним ястребу-перепелятнику - пернатому хищнику. Если юноша станет таким, как ястреб, он действительно возвысится над всеми. «Вот такая была судьба у Наполеона, может быть, и его ожидает такая же?» - так говорит автор о Жюльене . Мысль о судьбе Наполеона связана в романе с образом ястреба (а не орла или сокола). Образ орла обычно порождает поэтическое представление о величии, образ сокола - об отваге. Стендаль сравнивает Бонапарта, не с «царем пернатых», а просто с хищной птицей. Ястреб кажется Жюльену Сорелю воплощением силы и одиночества.

С Наполеоном связывают и значение названия романа. «Красное» - это, может быть, армия, в которой Жюльен был бы хорошим военнослужащим, если бы он жил во времена Бонапарта. «После смерти Стендаля его друг, французский критик Эмиль Д. Форг, сообщил, будто бы сам Стендаль так объяснял название: «„Красное означает, что если бы Жюльен родился раньше, он был бы солдатом, но в его время он должен был надеть на себя сутану, отсюда „черное». Однако сам Форг не счел это объяснение сколько-нибудь вероятным» . «Красное» у солдата - это цвет его формы. Но тогда цвет военного мундира был синий. И в романе Стендаля нет ни одного красного мундира. А одежда епископа Агдского была лилового, а не черного цвета. Но все же суждение, что «красное» - это армия, а «черное» - это церковь, является самым распространенным.

Критики строят еще много догадок о значении названия романа «Красное и черное».

Б. Г. Реизов в своей статье «Почему Стендаль назвал свой роман „Красное и черное?» привел слова Ромена Коломба, душеприказчика и первого биографа Стендаля, который в биографической заметке о своем покойном друге писал: «Уже больше года я видел на письменном столе Бейля рукопись, на обложке которой крупными буквами стояло: „Жюльен; мы никогда об этом не разговаривали. Как-то утром, в мае 1830 года, он вдруг прервал беседу, которую мы вели, и сказал мне: „А что если мы назовем его „Красное и черное. Не понимая, что он имеет в виду этой фразой, не имеющей никакого отношения к предмету нашей беседы, я спросил его, что это значит. Но он, продолжая свою мысль, ответил: „Да, его нужно назвать „Красное и черное. И, взяв рукопись, он заменил этими словами название „Жюльен». Ромен Коломб так и не понял смысла этой замены и воздержался от каких-либо предположений: „Я склонен думать, что странное наименование было просто уступкой тогдашней моде и придумано, чтобы обеспечить роману успех» .

Также Б. Г. Реизов предоставил нам предположение другого исследователя: «Арсен Уссе увидел в названии намек на красное и черное поля „рулетки: роман, следовательно, говорит об игре случая, о „человеческой судьбе, брошенной на зеленое поле любви» . Общественный смысл романа - в сознательном, определенном волей и талантом движении Жюльена от нижней ступеньки социальной лестницы к высшей. Теорию азартной игры в настоящее время можно считать почти оставленной.

Собрав в своей работе разные мнения относительно значения названия романа, Б. Г. Реизов высказал и свое личное предположение. Смысл этого «цветового» названия раскрывается в самом романе. Как считал Реизов, мы обнаружим в романе, не блистающем колоритом, две красочные сцены, которые можно было бы назвать «пророческими».

Жюльен отправляется в дом Реналей, где должна решиться его судьба. Он по пути заходит в церковь. По случаю какого-то праздника переплеты окон были затянуты темно-красной материей, и солнечные лучи, падая во мглу церкви, создавали световой эффект, внушавший благоговейный ужас. «Жюльен сел на скамью, которая показалась ему самой красивой: на ней был герб г-на де Реналя. На скамеечке для коленопреклонения лежал клочок печатной бумаги, который был как будто нарочно положен так, чтобы его прочли. Жюльен прочел: „Подробности казни и последних минут Луи Жанреля, казненного в Безансоне в... На обороте стояло: „Первый шаг. Жюльен обратил внимание на то, что фамилия казненного кончается так же, как „Сорель. У выхода под кропильницей ему померещилась кровь. Это была пролитая святая вода; отсвет красных полотнищ, закрывавших окна, придавал ей вид крови. Да, это он делает свой „первый шаг. Затем последует убийство, и так же будет лужа крови посреди храма и уже не Жанрель, а Сорель будет осужден безансонским судом - гильотинирован» . Стендаль счел нужным напомнить читателю эту сцену и ее смысл, назвав главу, повествующую о первом разговоре Жюльена с Матильдой де Ла-Моль, «Первые шаги».

Эта первая «пророческая» сцена вся озарена красным светом, который имеет здесь явно символический смысл.

Вторая пророческая сцена окрашена в черный цвет. Жюльен приезжает в Париж. Матильда де Ла-Моль является к столу в глубоком трауре, который тем более поразил Жюльена, что только она одна была в черном платье. Этот траур, шокирующий ее родителей, Матильда надевает по Бонифасу де Ла-Молю, которому 30 апреля 1574 г. отрубили голову на Гревской площади. Услужливый академик сообщает Жюльену, что Маргарита Наваррская, возлюбленная Бонифаса, выкупила его голову у палача и в полночь похоронила ее собственноручно у подножия Монмартского холма. Эта глава так и называется: «Королева Маргарита». Поведение Маргариты Наваррской восхищает Матильду. И она видит в Жюльене героическую натуру Возрождения, а в своей любви к нему - силу страсти, к какой была способна женщина времен Лиги.

Ей уготована та же участь: она также «без содрогания» прикоснется к выкупленной у палача голове своего возлюбленного и ночью, при свечах, в глубоком трауре похоронит ее. Она получит то, о чем мечтала: испытает и совершит необычайное. Черный цвет траура Матильды также имеет здесь символический смысл.

«Пророчество» исполняется. Первая сцена предсказывает преступление, убийство, вторая - наказание, смерть. Они связаны между собой прочной причинной связью.

Очевидно, Стендаль придавал этим сценам большое значение. Он изображал судьбу честолюбца из низших слоев общества, энергичного и одаренного юноши, перед которым закрыты все двери. Этот честолюбец не находит прямого выхода своим талантам и вынужден идти в обход. Он должен лицемерить и лгать. Вместо того, чтобы принести пользу обществу и тем прославиться, как это случилось бы в другую, более демократическую эпоху, он становится преступником. Виновны в этом современное ему общество, политическая реакция, противоречащая демократическим тенденциям века, вся эта ложь и все то чудовищное и ненужное, что так мастерски изображено в романе.

«Колорит пророческих сцен, - отмечал Б. Г. Реизов, - оказался, несомненно, явлением вторичным. Написав почти целиком весь роман, Стендаль вдруг обратил внимание на то, что обе пророческие сцены обладали ярко выраженными колоритными свойствами. Чтобы подчеркнуть идейную и сюжетную структуру романа, он решил дать ему это „цветовое название» .

Название романа вызывает ассоциации различного свойства, связанные с эмоциональными тонами и идейной основой романа. «В „красное и „черное можно вкладывать, - сделал вывод Реизов, - любой смысл: „красное можно понимать как ярость, убийство, бунт, особое состояние духа, и почти так же можно понимать „черное - стоит лишь заглянуть в словарь, чтобы обнаружить неограниченные возможности, которые язык предлагает читателю на выбор» . Давая такое название своему произведению, Стендаль хотел, очевидно, предоставить свободу своему читателю, направив его воображение на пути, близкие его собственному пониманию жизни, эпохи и происходящих в ней процессов.

А в то время, когда Стендаль работал над романом, во Франции возобновленная оккупационными войсками монархия Бурбон была дворянской монархией, т.е. политическая власть принадлежала дворянству. Однако буржуазия уже властвовала в экономике и готовилась взять в свои руки политическую власть, что и произошло, как только Стендаль дописал роман. Эта повторная победа - после революции конца XVIII ст. - была неминуемой уже и потому, что дворянство неуклонно пронималось буржуазным духом, деньги и имущественные интересы для него тоже становились главными ценностями жизни.

Изучив историческую основу романа, можно сказать, что для создания образа главного героя своего романа Стендаль пользовался судебными материалами. Антуан Берте и Лаффарг стали прототипами Жюльена Сореля. Но частное наблюдение для писателя, происшествия в жизни Берте и Лаффарга, а, следовательно, и главного героя - всего лишь отправная точка: отдельные события проливали свет на эпоху в целом, лично пережитое помогало понять душу современника. Стендаль показал в «Красном и черном» современное ему французское общество периода Реставрации.

И театром действия в романе «Красное и черное» Стендаль выбрал Францию, представленную нам в ее основных социальных силах: провинциальное дворянство (дом де Реналей в Верьере) и противопоставленная ему буржуазия (Вально), духовенство (епископ Агдский, преподобные отцы Безансонской духовной семинарии), придворная аристократия (особняк де Ла-Моля). Характеры многих героев, их нравы и образ жизни предстают перед нами, в основном, такими, какими видит и понимает главный герой Жюльен Сорель. Он прекрасно сознает все недостатки этого общества, все его пороки, несмотря на то, что сам страстно стремится занять место среди его представителей.


ГЛАВА 2. ИЗОБРАЖЕНИЕ ЖИЗНИ ФРАНЦУЗСКОГО ОБЩЕСТВА В ПРОИЗВЕДЕНИИ


1 Описание провинциального французского городка Верьер


Стендаль как будто не спешит ввести читателя в гущу изображаемых событий, сразу познакомить с героями романа. Неспешно, постепенно автор вырисовывает основу реалистического повествования, сочетая общеизвестные географические, экономические факты с вымышленными. На карте Франции нет городка Верьер, где начинается действие романа, но неотразима его убедительность у Стендаля. На первой же странице автор описывает красоту окрестных мест. «Этот вид заставляет путешественника забыть о той зачумленной мелким барышничеством атмосфере, в которой он уже начинает задыхаться» . Стендаль называет источники доходов жителей городка: лесопилки, производство популярных тканей, «мюлузских набоек» и гвоздильная фабрика, принадлежащая мэру, г-ну де Реналю.

Мэр Верьера - самодовольный и высокомерный дворянин. Для него главное - происхождение и деньги. Все таланты этого человека сводятся к тому, чтобы вынуждать всякого, кто ему должен, платить себе с наибольшей аккуратностью, а самому со своими долгами тянуть как можно дольше. Ему нравилось, что все ему завидуют. Конечно, не без основания. Он прекрасно украсил свой роскошный городской дом, под крышей которого провел ночь король. Очень неплохо подновил мэр города и свой замок в Вержи.

А вот об управлении города де Реналь заботился не так, как о своих домах. В романе вспоминаются тюрьма, больница и убежище для бедных, которые было стыдно показать проверяющему чиновнику из Парижа господину Апперу.

Де Реналь находится в постоянном страхе перед возможной революцией. Он готов на любые затраты во имя того, чтобы слуги его не зарезали, если повторится террор 1793 года. И только буржуазия не знает страха. Ее тяга к обогащению только увеличивается. Все представители буржуазии, подобно Вально, не стесняются в средствах для достижения своих целей. И, как мы видим, в этом жалком и низком обществе именно такие люди имеют успех.

Невежественный и грубый Вально, опускающийся до низкого подкупа, до ограбления сирот, становится первым человеком Верьера - бароном и верховным судьей. Он олицетворяет класс буржуазии. Господин Вально, директор убежища для бедных, нахальный и бесстыдный от природы, нажил себе богатство, ничем не пренебрегая, не считаясь ни с какими унижениями. «Г-н Вально действовал так: он обращался к местным лавочникам и говорил: „Выберите мне двух завзятых дураков из вашей среды; к судейским людям: „Выберите мне двух первоклассных невежд; к лекарям: „Укажите мне двух самых отчаянных шарлатанов. А когда он таким образом собрал самую шваль от каждого ремесла, он предложил им: „Давайте царствовать вкупе» .

Вально показывает отсутствие воспитания и культуры, любых моральных основ, способность к низости и подлости ради выгоды, вульгарность чувств и вкусов. Царство алчных хапуг, запродавших свои души иезуитам, пресмыкающихся перед королевской властью до тех пор, пока она их подкармливает подачками, - такова буржуазная провинция в глазах Стендаля.

Произведение наполнено социальной динамикой, которая укладывается в основной вектор движения истории. Изображая аристократов и буржуа, Стендаль отображает их противостояние на общественной арене, вытеснение аристократии, которая опирается на родословную и поддержку правительства, буржуазию, для которой главным орудием являются деньги. И в маленьком Верьере бурлят политические страсти - между дворянином де Реналем и буржуа-выскочкой Вально происходит отчаянная борьба за должность мэра. В конце романа автор сообщает об избрании Вально и оценивает это как победу активного мошенника над пассивным честолюбцем.

Изображая в первой части романа провинциальный Верьер, Стендаль говорит о том, что является главным для его жителей. «Приносить доход - вот довод, который управляет всем в этом городке, показавшемся вам столь красивым. Чужестранец, очутившийся здесь, плененный красотой прохладных, глубоких долин, опоясывающих городок, воображает сперва, что здешние обитатели весьма восприимчивы к красоте; они без конца твердят о красоте своего края; нельзя отрицать, что они очень ценят ее, ибо она-то привлекает чужестранцев, чьи деньги обогащают содержателей гостиниц, а это, в свою очередь, в силу действующих законов о городских пошлинах приносит доход городу» . И в Верьере чужим для всех кажется главный герой романа Жюльен Сорель, который живет в этом провинциальном городке. Его не интересует богатство. Но его отца деньги очень волнуют. Он хочет получить как можно больше дохода от господина де Реналя, когда тот просит прислать Жюльена в его дом для воспитания детей. «Тщетно г-н де Реналь добивался от Сореля последнего слова, чтобы тут же покончить с делом; лукавство старого крестьянина делало его упрямым: ему надобно, говорил он, потолковать с сыном; да слыханное ли это дело в провинции, чтобы богатый отец советовался с сыном, у которого ни гроша за душой? Разве уж просто так, для вида» .

Все обитатели Верьера поклоняются одному всемогущему идолу - доходу. Это магическое слово пользуется безграничной властью над умами: верьерец презирает красоту, не приносящую прибыли, он уважает человека ровно настолько, насколько тот богаче его самого. Отбросив аристократическую спесь, провинциальные дворяне извлекают доходы из источников, бывших до того «привилегией» буржуа. Господин де Реналь, хотя при случае он и не прочь прихвастнуть своим древним родом, владеет гвоздильным заводом, лично ведет дела с крестьянами, как заправский делец, скупает земли и дома. Узнав об измене жены с гувернером своих детей Жюльеном, он не столько печется о фамильной чести, сколько о деньгах, которые та принесла ему в приданое. «Я могу избить до полусмерти этого наглеца-гувернера и вытолкать его вон. Но какой скандал подымется на весь Верьер и даже на весь департамент! <...> Я увижу свое имя в этих гнусных парижских газетках, - боже мой, какой ужас! Старинное имя Реналей, втоптанное в грязь зубоскалами! Если мне вздумается куда-нибудь поехать, придется менять имя. Подумать только! Расстаться с этим славным именем, в котором вся гордость моя, вся сила! Хуже этого ничего быть не может. <...> Но если я не убью мою жену, а просто выгоню ее из дому с позором, так ведь у нее есть тетка в Безансоне, которая ей из рук в руки передаст все свое состояние. Жена моя отправится в Париж со своим Жюльеном; в Верьере об этом все, конечно, узнают, и я опять окажусь в дураках» .

Почтенные жители были по большей части роялистами, сторонниками монархии, но поддерживали отношения и с либералами. И те, и другие нуждались друг в друге - одним нужны были выгодные места, должности, другим нужны были голоса на выборах. Деньги, прибыль - вот цель жизни почтенных людей города. «Но Жюльен во всем этом [в богатстве, в дорогом украшении дома де Реналей] видел что-то гнусное, от всего пахло крадеными деньгами, и все в доме, вплоть до слуг, точно старались оградить себя от презрения» . И почтенные эти люди создавали общественное мнение. «Общественное мнение в стране, которой дана хартия, - это поистине нечто страшное. Человек с благородной, отважной душой, казалось бы, мог стать вашим другом, но он живет от вас на расстоянии сотни лье и судит о вас по тому, как относится к вам общественное мнение вашего городка, а оно создается глупцами, которым выпало счастье родиться знатными, богатыми и умеренными. Горе тому, кто от них отличается!» .

Кажется, что либералы были ближе к народу. Но вспомним встречу короля с обитателями Верьера. «В этом молодом человеке, гарцевавшем на одной из нормандских лошадей г-на Вально, люди узнали мальчишку Сореля, сына плотника. Все в один голос принялись возмущаться мэром, в особенности либералы. Как! Только из-за того, что этот мальчишка-мастеровой, вырядившийся аббатом, состоит гувернером при его детях, позволить себе наглость назначить его в почетный караул вместо господина такого-то или такого-то, богатых, почтенных фабрикантов!» . Возмущению «порядочных» людей не было предела. Особенно возмущались либералы, которые, с утра до вечера сидя в кафе, говорили о равенстве и воле.

В Верьерском обществе присутствовали лицемерие, зависть, злоба, протекционизм, корыстолюбие, стремление к обогащению, тщеславие. «После падения Наполеона в провинциальных нравах не допускается больше никакой галантности. Всякий дрожит, как бы его не сместили. Мошенники ищут опоры в конгрегации, и лицемерие процветает вовсю даже в кругах либералов. Скука возрастает. Не остается никаких развлечений, кроме чтения да сельского хозяйства» .

стендаль красный черный роман

2.2 Роль Безансонской духовной семинарии в жизни Жюльена Сореля


Главный герой романа будет находиться не только в лицемерном провинциальном обществе. Его ждет следующий этап. Господин де Реналь решает избавиться от Жюльена, чтобы избежать позора, и тот отбывает в семинарию, в Безансон.

В семинарии Жюльена ждет суровая унизительная жизнь. Он становится скрытным и лицемерным и попадает в атмосферу нескончаемых интриг и махинаций.

Семинария в Безансоне - школа, где готовятся духовные наставники этого общества. Здесь шпионаж считается доблестью, лицемерие - мудростью, смирение - высшей добродетелью. За отказ от самостоятельного мышления и холопское преклонение перед авторитетами будущих кюре ждет награда - богатый приход с доброй десятиной, с пожертвованиями битой птицей и горшками масла, которыми завалит своего духовника благонамеренная паства. Обещая небесное спасение и райское блаженство на земле, иезуиты готовят слепых в своем послушании служителей церкви, призванных стать опорой трона и алтаря. Жюльен назвал семинарию в Безансоне «адом земным, тюрьмой». «Он издалека увидел железный золоченый крест на воротах; он медленно приблизился; ноги у него подкашивались. „Вот он, этот ад земной, из которого мне уж не выйти!» .

А ведь духовенство должно быть посредником между Богом и людьми, должно учить добру, любви, бескорыстию, чести. А на самом деле священники искореняли любую живую мысль. Люди, на их взгляд, должны не рассуждать, а слепо выполнять то, чего требует церковь и государство.

«Со времени Вольтера, со времени введения двухпалатной системы, которая, в сущности, есть не что иное, как недоверие и личное суждение, и которая прививает умам народным гнусную привычку не доверять, французская церковь поняла, что истинные ее враги - это книги. Смиренномудрие - превыше всего в ее глазах. Преуспеяние в науках, и даже в священных науках, кажется ей подозрительным, и не без основания. Ибо кто сможет помешать просвещенному человеку перейти на сторону врага, как это сделали Сийес или Грегуар?» .

Знания в семинарии тоже ничего не стоили. Тот, кто много знал и показывал это, сразу выделялся, и на него косо смотрели. «Значит, знания здесь и в грош не ставятся? - говорил он [Жюльен] себе с досадой. - Успехи в догматике, в священной истории и прочее поощряются только для виду? Все, что здесь говорится по этому поводу, просто ловушка, куда попадаются болваны вроде меня? Увы! Единственной моей заслугой были мои быстрые успехи, моя способность легко схватывать весь этот вздор. Выходит, они сами знают ему цену и относятся ко всему так же, как и я! А я-то, дурак, гордился! Ведь как раз тем, что я всегда выхожу на первое место, я и нажил себе лютых врагов» .

Не чуралась церковь и денег. Чем больше человек жертвовал на разные церковные потребности, тем более почетным и благонадежным он считался. А сами семинаристы готовы были преклоняться богатому человеку. «Все счастье для этих семинаристов, как для героев вольтеровских романов, заключается главным образом в сытном обеде. Почти у всех Жюльен замечал также врожденное благоговение перед любым человеком, на котором было платье из гонкою сукна. Это чувство показывает, во что ценится или, пожалуй, даже как недооценивается та справедливость по части распределения благ земных, которая установлена нашими законами. „А чего добьешься, - часто поговаривали они между собой, - коли с толстосумом ссору заведешь? Этим словечком в долинах Юры именуют богача. Можно представить себе, каково же должно быть их уважение к тому, кто богаче всех, к правительству! Не расплыться в почтительной улыбке при одном только упоминании имени господина префекта - это, с точки зрения франшконтейских крестьян, явная неосмотрительность. А бедняк за неосмотрительность живо расплачивается бескормицей» .

Церковь поощряла доносы, клевету. В семинарии за всеми следили «фискалы» аббата Кастанеда, будущих пасторов народа учили «продавать места в раю» и добиваться парафии с богатыми подношениями.

И среди духовенства процветали лицемерие и низкопоклонничество. Это касается и самого могучего в Безансоне аббата, который разбогател и добился должности старшего викария. «Жюльен узнал, в чем заключался особый талант аббата де Фрилера. Он умел забавлять своего епископа, любезного старца, привыкшего жить в Париже и чувствовавшего себя в Безансоне, как в изгнании. У епископа было очень слабое зрение, а он страстно любил рыбу. Аббат де Фрилер выбирал косточки из рыбы, которую подавали его высокопреосвященству» .

Стендаль показал церковь - одну из властительниц тогдашней Франции, - показал ее в безансонской семинарии, где улавливаются и растлеваются души тех, кто составит будущую опору господствующей системы, сельских кюре и викариев.


3 Пребывание Жюльена в аристократическом Париже


После выучки в семинарских классах Сорель волею случая проникает в высшее парижское общество. Жюльен оказывается замешанным в одной интриге, благодаря которой директору семинарии, аббату Пирару, удалось оказать услугу могущественному маркизу де Ла-Молю. После этого маркиз берет Жюльена на должность личного секретаря, и так он попадает в Париж.

Париж - центр разных интриг и лицемерия. Светское общество, общество избранных людей подано семьей маркиза де Ла-Моля и его салоном. Снаружи холодных, почтительных, любезных, воспитанных людей Стендаль назвал «блестящим обществом безгласных сановников и всяческих интриганов с сомнительной репутацией, но сверкающим остроумием» .

Для маркизы де Ла-Моль, например, главное в человеке, достойное уважения, - это знатное происхождение. «Она не считает нужным скрывать, что единственное преимущество, достойное уважения в ее глазах, - это иметь в своем роду предков, которые участвовали в крестовых походах» .

А вглядываясь в образ Матильды де Ла-Моль, мы видим, что она очень отличается от тусклой и безликой великосветской молодежи. Это умная, красивая девушка, наделенная огромной энергией, независимостью суждений и стремлением к яркой, наполненной смыслом жизни. Матильда откровенно презирает свое вялое светское окружение. А в Жюльене она видит незаурядного молодого человека, гордого, энергичного, способного на дерзкие, иногда даже жестокие поступки. Однако в романе ее образ в первую очередь является воплощением честолюбивого идеала Сореля. Брак с ней для героя - единственная возможность занять свое место в великосветском обществе.

Что же касается маркиза де Ла-Моля, то он - умный, предусмотрительный человек, который в первую очередь думает о своих развлечениях, а уже потом о делах. А дела его сводились к увеличению прибылей и к получению должности министра. Жаждой наживы и обогащения живет маркиз и, располагая возможностью узнавать все новости, удачно играет на бирже.

Для этого светского общества самым характерным является высокомерие, напыщенность, тщеславие, пресыщенность жизнью, презрение к тем, кто не такой, как они. Не допускались такие разговоры, которые хоть немного напоминали бы свободые высказывания. «Хозяева дома по природе своей были слишком горды и пресыщены, слишком привыкли они, развлечения ради, унижать людей, поэтому им не приходилось рассчитывать на истинных друзей» . «В разговорах не допускалось только никаких шуточек над господом богом, над духовенством, над людьми с положением, над артистами, которым покровительствует двор, - словом, над чем-либо таким, что считалось раз навсегда установленным; не допускалось никаких лестных отзывов о Беранже, об оппозиционных газетах, о Вольтере, о Руссо, ни о чем бы то ни было, что хоть чуть-чуть отдает свободомыслием, самое же главное - никоим образом не, допускалось говорить о политике; обо всем остальном можно было разговаривать совершенно свободно. Преступить эту салонную хартию не давали права ни стотысячный доход, ни синяя лента. Малейшая живая мысль казалась грубостью» . Это была не жизнь, а «скучное существование, насквозь проникнутое честолюбием, желанием произвести впечатление в обществе» . То есть в Париже было то же, что и в Верьере и Безансоне. Современная писателю действительность была будничная, серая и вовсе не героическая. Все покупалось и продавалось. Даже Матильда говорит о том, что можно достать за деньги все, что угодно. И она смогла найти все лишь одну такую вещь, которую еще никто себе не покупал и не хотел ее заполучить. «Титул барона, титул виконта - все это можно купить, ордена даются просто так, - мой брат - только что получил орден, а что он сделал? Чин можно получить - достаточно десяти лет гарнизонной службы или родства с военным министром, и вот вы уже командир эскадрона, как Норбер. Большое состояние?.. Ну, в конце концов, чтобы приобрести состояние, человек может жениться на дочери Ротшильда. Нет, действительно моя мысль не лишена глубины. Смертный приговор - это пока единственная вещь, которой никому не приходило в голову добиваться» .

Жюльену было очень скучно в этом высшем обществе. И об этом он рассказал аббату Пирару. «Сударь, - внезапно сказал Жюльен, - обедать каждый день за столом маркизы - это одна из моих обязанностей или это знак благоволения ко мне? <...> Для меня, сударь, это самая мучительная часть моих обязанностей. Даже в семинарии я не так скучал. Я иногда вижу, как зевает даже мадемуазель де Ла-Моль, которая уж должна бы была привыкнуть к учтивостям друзей дома. Я всегда боюсь, как бы не заснуть. Сделайте милость, выхлопочите мне разрешение ходить обедать за сорок су в какую-нибудь скромную харчевню» .

Но скука за обеденным столом и в салоне этого аристократического дома, на которую жалуется Жюльен, не обычная скука; она вызвана не тем, что в доме случайно собрались очень ограниченные люди; нет, здесь бывают люди и весьма просвещенные, остроумные, подчас значительные, а сам хозяин дома умен и любезен; это скука, скорее, политическое и духовное явление, характеризующее эпоху Реставрации. «Предпринятая с негодными средствами попытка Бурбонов восстановить давно устаревшие и осужденные историей порядки привела к тому, что в ведущих и официальных кругах их приверженцев создалась атмосфера пустой условности, несвободы и принужденности, против которой были бессильны добрая воля и интеллект одиночек. О том, что интересует весь мир, о политических или религиозных проблемах, а поэтому и о многих литературных явлениях современности или недавнего прошлого в этих салонах говорить не было принято или говорилось в официальных фразах, настолько лживых, что человек со вкусом и тактом до них не опускался» . Теперь об опасностях знали, жизнь была парализована страхом, что события 1793 года повторятся. Сами не веря в то дело, которое они представляют, и не видя возможности защитить его в споре, они предпочитают говорить о погоде, о музыке, пересказывать придворные сплетни. Отсюда и скука.

В аристократических салонах не принято на людях считать выручку и рассуждать о сытном обеде, но и здесь царит дух рабского послушания, неукоснительного соблюдения издавна заведенных, но утративших свой смысл обычаев. B глазах завсегдатаев особняка де Ла-Моля вольномыслие опасно, сила характера - опасна, пренебрежение светскими приличиями - опасно, критическое суждение о церкви и короле - опасно; опасно все, что покушается на существующий порядок, традиции, освещенные авторитетом давности.

Молодые аристократы, вымуштрованные этой тиранией ходячих мнений, остроумны, вежливы, элегантны, но зато в высшей степени пусты, стерты, как медные пятаки, неспособны к сильным чувствам и решительным поступкам. Правда, когда речь заходит о сохранении привилегий касты, среди аристократических посредственностей находятся люди, злоба и страх которых перед «плебеями» могут быть опасны для всей нации. На собрании ультрароялистов-заговорщиков, свидетелем которого оказывается Сорель, разрабатываются планы иностранного вторжения во Францию, финансируемого иностранными банками и поддерживаемого изнутри дворянством и церковью. Цель этого вторжения - окончательно заткнуть рот оппозиционной прессе, искоренить остатки «якобинства» в сознании французов, сделать всю Францию благомыслящей и покорной. В эпизоде заговора Стендаль, до того проведя читателя через провинцию, семинарию, высший свет, наконец, обнажает самые скрытые пружины, движущие политическими механизмами Реставрации.

Проследив за карьерным ростом Жюльена Сореля, можно сделать вывод, что он является связующим звеном всех трех пластов социума. «И не просто в композиционном смысле (т. е. не только потому, что он живет в верьерском доме де Реналей, учится в семинарии, является секретарем де Ла-Моля). Жюльен Сорель - нечто большее, чем обычный главный герой романа, стягивающий узел интриг и формируемый соприкосновением с различными социальными сферами. Вся сущность современного ему мира как бы воплощается в его индивидуальной судьбе. С этой точки зрения Жюльен Сорель нов и для французской литературы, и для самого Стендаля» . Автор показывает, каким сложным и противоречивым становится путь его героя к славе. Мы видим, как на этом пути Жюльен постепенно утрачивает свои лучшие человеческие качества, как пороки все больше заполняют его светлую душу. И он, в конечном итоге, все же добивается своего - становится виконтом де Ла-Верне и женихом дочери маркиза. Но Жюльен не чувствует себя счастливым. Достаточно испорченный светом и собственным честолюбием, Сорель еще до конца не осознает причин своей неудовлетворенности. И лишь роковой выстрел в Луизу де Реналь открыл для него правду. Произошедшая трагедия нравственно очищает и просветляет героя, освобождая его душу от пороков, привитых обществом. Теперь ему в полной мере открылась иллюзорность его честолюбивых стремлений к карьере, несостоятельность и ошибочность его представлений о счастье, как неизменном следствии славы. Меняется также и его отношение к Матильде, брак с которой должен был утвердить его положение в высшем обществе. Она становится для него теперь явным воплощением его честолюбивых стремлений, ради которых он готов был пойти на сделку с совестью. Осознав свои ошибки, почувствовав всю ничтожность своих прежних стремлений и идеалов, Жюльен отказывается от помощи сильных мира сего, способных вызволить его из тюрьмы. Так природное начало, чистая душа героя берут верх; он погибает, но выходит победителем в борьбе с обществом.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ


Проведя исследование, можно сделать вывод о состоянии общества, о его особенностях в романе «Красное и черное», о том, как социальная среда повлияла на талантливого молодого человека.

История реализма XIX столетия начинается с публикации сразу после Июльской революции 1830 года романа Фредерика Стендаля «Красное и черное». Многие до сих пор строят догадки по поводу значения названия романа. Сам автор никак не объяснил смысл такого «цветового» заголовка. Возможно, это аллегория выбора между сутаной священника и мундиром военного. Возможно, указание на переменчивость судьбы, подобной рулетке. Или такое название просто потакало моде и могло привлечь внимание. Б. Г. Реизов говорил, что это цвета пророческих сцен, которые в последствие стали роковыми для героя.

Подзаголовок романа - «Хроника XIX столетия», и это «хроника» прежде всего в смысле принципов организации повествования, которое развивается стремительно. Стендаль сосредоточивается лишь на важнейших событиях в жизни своих героев. Термин «хроника» подчеркивает и документальную основу романа. Сюжет его автор заимствовал из действительности. Во французских газетах двадцатых годов широко освещались скандальные судебные процессы молодых людей низкого происхождения, которые убили своих возлюбленных. Такие истории произошли с сыном крестьянина Антуаном Берте и краснодеревщиком Лаффаргом. Хотя в своем герое Стендаль, разумеется, не рисует портретов этих злосчастных молодых людей, сюжет романа типизирует события действительности.

Специфика столкновения Жюльена со своим обществом, временем целиком обусловлена эпохой. Политика пронизывает всю концепцию, все сцены романа. В «Красном и черном» три основных места действия - дом г-на де Реналя, Безансонская семинария и парижский особняк маркиза де Ла-Моля. Это круг провинциального дворянства и буржуазии, католическая церковь и родовая знать - три социальные силы, составлявшие опору режима Реставрации. Если бы Жюльен действовал только в одной из них, картина французского общества эпохи Реставрации была бы неполной. «Красное и черное» вбирает в себя все социальное пространство Франции эпохи Реставрации; этапы карьеры героя проводят его через все основные социальные слои и дают автору возможность обрисовать панораму общества.

Путь наверх, который проходит в романе Жюльен Сорель, - это путь утраты им лучших человеческих качеств. Но это и путь постижения подлинной сущности мира власть имущих. Начавшись в Верьере с открытия моральной нечистоплотности, ничтожества, корыстолюбия и жестокости провинциальных столпов общества, он завершается в придворных сферах Парижа, где Жюльен обнаруживает, по существу, те же пороки, лишь искусно прикрытые и облагороженные роскошью, титулами, великосветским лоском. К моменту, когда герой уже достиг цели, став виконтом де Ла-Верне и зятем могущественного маркиза, становится совершенно очевидно, что игра не стоила свеч. Перспектива такого счастья не может удовлетворить стендалевского героя. Причина этому - живая душа, сохранившаяся в Жюльене вопреки всем насилиям, над нею сотворенным.

Стендаль рисует широчайшую картину жизни Франции, показывая движение главного героя по ступеням социальной лестницы. На таком фоне трагизм Жюльена Сореля особенно убедителен. Жюльен Сорель Стендаля - родоначальник всех «героев», которые начали жить, веруя, что высокое интеллектуальное развитие обеспечивает им соответственно высокую и независимую социальную позицию, обеспечивает свободу мысли и воли. Вера Жюльена Сореля потерпела полное крушение, ему нет места в этом обществе, герой уходит из жизни. Если общество может доводить таких людей до гибели, ему должен быть вынесен категорический приговор - к такому выводу приводит нас писатель.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


1.Ауэрбах Э. В особняке де Ла-Молей // Мимесис. Изображение действительности в западноевропейской литературе / Эрих Ауэрбах. - М.-СПб.: Университетская книга, 2000. - С. 380-411.

2.Зарубежная литература XIX века: практикум / за ред. В. А. Лукова. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 464 с.

.Затонский Д. В. Стендаль // История всемирной литературы / Дмитрий Владимирович Затонский. - М.: Наука, 1989. - Т. 6. - С. 185-195.

.Исаева Е. А. Литература (русская и мировая): учеб. для 10-го кл. общеобразоват. учеб. заведений с рус. яз. обучения / Елена Александровна Исаева, Жанна Валентиновна Клименко, Анжела Олеговна Мельник. - Запорожье: Премьер, 2010. - 368 с.: ил.

.Раевская Н. Ф., Михайленко Т. Н. Литература. 10 класс: планы-конспекты уроков / Наталия Федоровна Раевская, Татьяна Николаевна Михайленко. - 2-е изд., перераб. и доп. - Харьков: Веста: Ранок, 2003. - 304 с.

.Реизов Б. Г. Почему Стендаль назвал свой роман «Красное и черное»? // Из истории европейских литератур / Борис Георгиевич Реизов. - Л.: Издательство Ленинградского университета, 1970. - С. 170-186.

.Реизов Б. Г. Французский роман XIX века / Борис Георгиевич Реизов. - Л.: Высшая школа, 1969. - 313 с.

8.Соколов В. Д. Стендаль. «Красное и черное» // Серия «Вечные сюжеты» - XIX век // Журнал «Самиздат». - 2011. Режим доступа к журналу: http://samlib.ru/s/sokolow w d/z62.shtml.

Соколова М. В. Стендаль: библиогр. рус. пер. и крит. лит. на рус. яз., 1960-1993 / М. В. Соколова. - М.: Наследие, 1995. - 94 с.

Стендаль: библиогр. рус. пер. и крит. лит. на рус. яз., 1822-1960 / сост. и предисл. Т.В. Кочетковой. - М.: изд-во Всесоюз. кн. палаты, 1961. - 119 с.

Стендаль Ф. Красное и черное / Фредерик Стендаль; [пер. с фр. С. П. Бобров, М. П. Богословская]. - М.: Правда, 1984. - 283 с.

Терёхин В. Л. Душа и власть. Образ главного героя в романе Стендаля «Красное и черное» // Белый мир. - 2009. Режим доступа: .

Фрид Я. В. Стендаль. Очерк жизни и творчества / Яков Владимирович Фрид. - 2-е изд., пересм. и доп. - М.: Художественная литература, 1967. - 416 с.

Храповицкая Г. Н. Реализм в зарубежной литературе (Франция, Англия, Германия, Норвегия, США): практикум для студ. высш. учеб. заведений / Галина Николаевна Храповицкая. - М.: Издательский центр «Академия», 2006. - 288 с.

Эсенбаева Р.М. Стендаль и романтизм: на материале романа «Красное и черное» / Р. М. Эсенбаева. - Калинин: издательство Калининского государственного университета, 1986. - 13 с.


Стендаль «Красное и черное» главные герои разные, на страницах романа читатель проживает целую жизнь.

«Красное и черное» герои

  • Жюльен Сорель - главный герой романа. Хочет быть епископом. Но он жаждет только привилегий этой одежды. Сам в Бога не верит. Умный, рассудительный, не гнушается в средствах, ярый поклонник Наполеона, хочет повторить его судьбу. Думает, что если бы родился во времена Наполеона, то добился бы многого, а теперь приходится лицемерить. Понимает, что ради своих целей нужно хорошо относиться к людям, которых не любишь. Пытается лицемерить, но не всегда это получается. Очень эмоционален, тщеславен, гонится за положением в обществе. Вспыльчивый. Храбрый. Иногда его чувства преобладают над разумом.
  • Г-жа де Реналь - жена мэра города Верьера Г-на де Реналя. 30 лет. Искренняя, простодушная и наивная.
  • Матильда де Ла-Моль - 19 лет; резка, эмоциональна, иронична к своим знакомым, не лицемерит с друзьями отца. Ведет себя как ребенок. Потихоньку читает книги отца (Вольтер, Руссо). И чем больше там протеста современности, тем интересней ей кажется.
  • Аббат Пирар - Сорель встречается с ним в семинарии. Аббат питает симпатии к умному ученику, но пытается их не выказывать. Они похожи с Сорелем. Большинство их не любит за ум, начитанность, противопоставленность другим семинаристам. Каждый готов донести на них при первом удобном случае. В итоге аббата выживают из семинарии. Перейти в другое место ему помогает г-н де Ла-Моль.
  • Г-н де Ла-Моль - участвует в тайных собраниях, похож на ультрароялиста 1820-х. Имеет большую библиотеку. Хорошо относится к Сорелю с самого начала, не презирает его происхождение. Ценит его по работе, помощи в делах. Сразу поверил в отрицательную характеристику Сореля. Благодарен аббату за помощь.
  • Граф де Талер - сын еврея, простоват, из-за чего поддается влиянию общества и не имеет своего мнения. Убил в дуэли Круазенуа , который защищал честь Матильды, опровергая слухи о причине ее исчезновения, не веря анонимным письмам. Круазенуа был ее поклонником.
  • Г-н де Реналь - Мэр города Верьера. Приглашает гувернера для того, чтобы похвастать перед Вально. Вально сам потом становится мэром. Оба беспокоятся о том, что о них подумают другие. Тщеславны, богаты нечестными деньгами. Дружелюбно разговаривают друг с другом, но за глаза строят козни.

1. Идея создания романа «Красное и черное».

6. Возможные интерпретации названия романа «Красное и черное», связь названия с основным конфликтом.

Творчество Стендаля (литературный псевдоним Анри Мари Бейля) открывает новый период в развитии не только французской, но и западноевропейской литературы. Именно Стендалю принадлежит первенство в обосновании главных принципов и программы формирования современного искусства, теоретически заявленных в первой половине 1820-х годов, когда еще господствовал классицизм, и вскоре блестяще воплощенных в художественных шедеврах выдающегося романиста XIX в.

Родившись за 6 лет до Великой французской революции - 23 января 1783 г. - на юге Франции, в Гренобле, Стендаль уже в детские годы оказался свидетелем грандиозных исторических событий. Атмосфера времени пробудила первые порывы свободолюбия в мальчике, который рос в состоятельной буржуазной семье (его отец был адвокатом при местном парламенте).

В судьбе мальчика, рано потерявшего горячо любимую мать (она умерла, когда сыну было всего 7 лет), благотворную роль сыграл его дед, Анри Ганьон, широко образованный человек, пристрастивший внука к чтению книг, которое породило тайные попытки детского сочинительства. В 1796 г. Стендаль был отдан в Центральную школу Гренобля. Среди других наук он особенно увлекся математикой. Ее точностью и логической ясностью писатель позже решит обогатить искусство изображения человеческой души, заметив в черновиках: «Применить приемы математики к человеческому сердцу. Положить эту идею в основу творческого метода и языка страсти. В этом -все искусство».

В 1799 г., успешно выдержав выпускные экзамены, Стендаль уезжает в Париж для поступления в Политехническую школу, однако жизнь вносит существенные коррективы в его первоначальные планы. Влиятельный родственник определяет юношу на военную службу. В начале 1800 г. Стендаль отправляется в поход с армией Наполеона в Италию, но уже в конце следующего года подает в отставку. Мечтая о «славе величайшего поэта», равного Мольеру, он рвется в Париж.

1802-1805 годы, проведенные по преимуществу в столице, стали «годами ученья», сыгравшего исключительно важную роль в формировании мировоззрения и эстетических взглядов будущего писателя. Его юношеские тетради, дневник, переписка и драматургические опыты - свидетельство напряженнейшей духовной жизни. Стендаль в эту пору - пламенный республиканец, враг тирании, угрожавшей стране по мере укрепления единовластия Наполеона, сочинитель обличительных комедий. Он полон и других литературных замыслов, направленных на исправление общественных нравов. Он -страстный искатель истины, которая открыла бы путь к счастью для всех людей на земле, верящий, что найдет ее, постигая не божественное провидение, а основы современной науки - философии и этики, естествознания и медицины, усердный ученик великих просветителей-материалистов Монтескье и Гельвеция, их последователя Дестюта де Траста, основоположника «философской медицины» Кабаниса.

В 1822 г. Стендаль, прошедший через эти научные штудии, напишет: «Искусство всегда зависит от науки, оно пользуется методами, открытыми наукой». Добытое в науке он с ранних лет стремится применить к искусству, а многие из его выводов и наблюдений найдут преломление в зрелой эстетической теории и практике писателя.

Истинным открытием для юного Стендаля стала обоснованная Гельвецием утилитаристская концепция «личного интереса» как природной основы человека, для которого «стремление к счастью» является главным стимулом всех деяний. Не имея ничего общего с апологией эгоизма и эгоцентризма, учение философа утверждало, что человек, живя в обществе себе подобных, не только не может не считаться с ними, но должен ради собственного счастья творить для них добро. «Охота за счастьем» диалектически соединялась с гражданской добродетелью, гарантируя тем самым благополучие всему обществу. Это учение оказало сильное воздействие не только на общественные воззрения и этику Стендаля, который выведет собственную формулу счастья: «Благородная душа действует во имя своего счастья, но ее наибольшее счастье состоит в том, чтобы доставлять счастье другим». «Охота за счастьем» как главный двигатель всех поступков человека станет постоянным предметом изображения Стендаля-художника. При этом писатель, будучи, как и его учителя-философы, материалистом, важнейшее значение придаст социальной среде, воспитанию и особенностям эпохи в формировании личности и самого «способа» ее «Охоты за счастьем».

Ранние искания писателя отмечены эволюцией его эстетических пристрастий: преклонение перед классицистским театром Расина сменилось увлечением итальянским неоклассицизмом Альфьери, которому в конечном итоге был предпочтен Шекспир. В этой смене эстетических ориентиров не только отразились тенденции, характерные для эволюции эстетических вкусов французского общества, но и наметился некий подступ к грядущему литературному манифесту Стендаля «Расин и Шекспир».

Однако пока перед будущим писателем (а шел 1805 год) со всей очевидностью встает весьма прозаическая проблема. Ему уже 22 года, а определенной профессии, обеспечивающей постоянный заработок, у него нет. Многочисленные творческие замыслы далеки от завершения и не обещают гонораров. Попытка заняться торговым делом, уехав в Марсель, оказывается безуспешной. И в 1806 г. Стендаль снова поступает на военную службу.

Открывается новый период в биографии писателя, охватывающий 8 лет и давший ему богатейший жизненный опыт. Книжные знания проверяются и корректируются изучением реальной действительности, прежде всего устройства «огромной машины» - империи Наполеона и ее армии. С 1805 г. Наполеон ведет непрерывные войны. Стендаль - их участник. Именно этот личный опыт и позволит Стендалю позже создать в романе «Пармская обитель» бессмертные картины битвы при Ватерлоо, восхищавшие Бальзака и Л. Толстого и заложившие основы новой традиции батальной живописи в мировой литературе.

Пытаясь выявить специфику и назначение искусства нового времени, которое по своему уровню могло бы сравниться с шекспировским и расиновским, Стендаль, по существу, формулирует принципы современного ненормативного искусства, называя это искусство романтическим. Характерно, что в праве называться романтиками он теперь отказывает не только Шатобриану с его претенциозными красотами стиля, «чувствительному» Ламартину и «туманному» Нодье, но даже молодому Гюго и Байрону, противопоставляя им как истинных романтиков Беранже, П.Л. Курье и несколько позднее Мериме

«Исследуем! В этом весь девятнадцатый век» - таков исходный принцип нового искусства, за которое ратует автор памфлета. При этом «писатель должен быть историком и политиком», т.е. давать исторически выверенную и политически точную оценку изображаемых событий. Заново осмысливая принцип историзма, усвоенный вслед за В. Скоттом романтиками 20-х годов, Стендаль настаивает на его применении в разработке не только исторических, но и современных сюжетов, требуя правдивого и естественного изображения действительности.

В противовес экзотике и преувеличениям романтиков Стендаль подчеркивает: в драме «действие должно быть похоже на то, что ежедневно происходит на наших глазах». И герои должны быть «такие же, какими мы их встречаем в салонах, не более напыщенные, не более натянутые, чем в натуре». Столь же правдоподобен, естествен, точен должен быть язык новой литературы. Отрицая александрийский стих как непременный атрибут старой трагедии, Стендаль считает, что писать драмы надо прозой, максимально приближающей театр к зрителю. Не приемлет он и выспренних красот, «звонких фраз», «туманных аллегорий» современной ему романтической школы. Новая литература, утверждает Стендаль, должна выработать свой стиль - «ясный, простой, идущий прямо к цели», не уступающий в своих достоинствах французской классической прозе XVIII в.

В 1830 г. Стендаль заканчивает роман «Красное и черное», ознаменовавший наступление зрелости писателя.

Фабула романа основана на реальных событиях, связанных с судебным делом некоего Антуана Берте. Стендаль узнал о них, просматривая хроники газеты Гренобля. Как выяснилось, приговоренный к казни молодой человек, сын крестьянина, решивший сделать карьеру, стал гувернером в семье местного богача Мишу, но, уличенный в любовной связи с матерью своих воспитанников, потерял место. Неудачи ждали его и позднее. Он был изгнан из духовной семинарии, а потом со службы в парижском аристократическом особняке де Кардоне, где был скомпрометирован отношениями с дочерью хозяина и особенно письмом госпожи Мишу. В отчаянии Берте возвращается в Гренобль и стреляет в госпожу Мишу, а затем пытается кончить жизнь самоубийством.

Эта судебная хроника не случайно привлекла внимание Стендаля, задумавшего роман о трагической участи талантливого~плббея во Франции эпохи Реставрации. Однако реальный источник лишь пробудил творческую фантазию художника, переосмыслившего хроникальную историю. Вместо мелкого честолюбца, каким был Берте, появляется героическая и трагическая личность Жюльена Сореля. Не меньшую метаморфозу претерпевают факты и в сюжете романа, воссоздающего типические черты целой эпохи в главных закономерностях ее исторического развития.

Тема игры с судьбой - одна из важнейших в творчестве Пушкина и Стендаля - нашла глубокое воплощение в Пиковой даме и Красном и черном. Символически она представлена в названиях произведений: «Рулеточным или картежным термином в заглавии уже задано понимание художественной действительности в аспекте азартной игры». Однако этот взгляд, разделенный впоследствии многими пушкинистами (Б. В. Шкловский, Н. Л. Степанов, М. Гус и др.) вызвал возражения стендалеведов, не усматривающих в названии Красное и черное каких-либо ассоциаций с рулеткой. В статье Почему Стендаль назвал свой роман «Красное и черное»? Б. Г. Реизов, опираясь на мнения других исследователей, категорически утверждает: «Теорию азартной игры в настоящее время можно считать почти оставленной».

В чем причина столь резкого расхождения во взглядах? Можно предположить, что исследователи Пиковой дамы, проникшие в самую суть параллели жизнь - игра, выделяют в названии преимущественно игрецкий его аспект, стендалеведы же больше всего опасаются, как бы аналогия с рулеткой не обеднила сложную семантику названия. Их главный довод: «...в романе нет никаких намеков на азартную игру».

Раскрыв несовпадение семантики цвета в разные эпохи (во время создания романа реакция не черная, а белая; революция не красная, а трехцветная; мундир, о котором мечтает Жюльен Сорель, не красный, а голубой; одеяние священника, которое его влечет, не черное, а лиловое), Б. Г. Реизов предложил свой вариант «дешифровки»: по его мнению, в названии Красное и черное нашла отражение символика двух узловых сцен, окрашенных в красные и черные тона. Ю. М. Лотман выдвинул свою трактовку оппозиции красное - черное как символа двух карьер Сореля - военной и духовной. Он усмотрел в названии цитату из Тристама Шенди, в которой выражается близкая Стендалю мысль о том, что для современного человека, стоящего на распутье, кроме сутаны и мундира выбора нет. Нам такое толкование не представляется убедительным, поскольку Сорель мечтает о голубом мундире, красный же - цвет английской военной формы, и вряд ли французскому читателю подобная символика была понятна. Но, видимо, однозначного толкования названия, как всякого символа, в принципе быть не может.

«Далековатые сближения» могут быть скорректированы обращением к записям самого Стендаля. Иронизируя в дневнике над собственным стремлением разбогатеть, Стендаль 5 мая 1805 г. составил шуточную программу: «Раз в месяц ставить 6 ливров и 4 монеты по 30 су на красное и черное («à la rouge et noir») на номер 113 и тогда я приобрету право строить испанские замки». Заметим, что словосочетание «красное и черное» входило в язык как привычное, вызывающее однозначную ассоциацию с рулеткой. То, что сам Стендаль с юности употреблял его в значении рулетка, весьма характерно. Однако соотносить название романа только с цветами рулеточного поля также было бы ошибочно: заглавие принципиально полисемантично. Важно лишь то, что идея игры с судьбой, ассоциативно связанная с рулеткой, существенна для понимания глубинного смысла романа, она может служить фоном для всех других толкований.

Примечательно, что в дневнике Стендаль перед словосочетанием «красное и черное» поставил артикль женского рода, а в заглавии романа дважды повторил артикль мужского рода, и прилагательные написал с заглавной буквы: Le Rouge et le Noir. Как нам представляется, Стендаль, желая сохранить ассоциативную связь, в то же время стремился уберечь название от попыток прямого отождествления с конкретной азартной игрой - чтобы философский и символический смыслы оттеснили на задний план эмпирический; грамматическая категория рода и заглавные буквы выполняют функцию отграничения от ближайшей внетекстовой реальности.

2. Композиция произведения, связь с жанровыми особенностями «романа-карьеры». Роман Стендаля и просветительская традиция.

Роман “ Красное и черное” вырос на творчески обработанной документальной основе: С. Поразила судьба двух молодых людей, приговорённых к смертной казни: один из них, Берте, молодой честолюбец, но личнность крайне ничтожная, стрелял в мать девушки, гувернёром которых он был. Второй, Лаффарг, рабочий-краснодеревщик, увлекающийся философией и литературой, был скоромен и горд. Влюбивашаяся в него и отвергнутая девица обвинила его в попытке насилия.. В обоих случаях С. Видел характерное явление времени: общество убивает молодых людей, вышедших из третьего сословия, если они не подчиняются рутине, стремятся реализовать свои внутренние незаурядные возможности. Прототипы этими чертами обладали, однако, напомним, что С. “придавал” своим героем “ немного более ума”.

В романе он создал типическую картину жизни современного ему общества. В обращении к читателю автор сообщает, что “ нижеследующие страницы были написаны в 1827 г.”. К подлинности даты можно относиться с осторожностью, как и ко многим подписям и эпиграфам: в романе упоминаются события, которые произошли во Франции в 1829 и нач. 30 годов, а многие эпиграфы были сочинены самим автором, хотя и были приписаны Гоббсу, Макиавелли, Канту и др. Действительно подлинны лишь эпиграфы из Шекспира, Байрона и древних авторов. Зачем? Как художественное средство воссоздания колорита подлинности и для того, чтобы авторская мысль, выраженная образами, не всегда однозначно истолковываемыми, получила большую ясность. Иногда же подпись несла в себе и скрытую, революционную направленность: “ Правда, горькая правда!”, - эпиграф к первой части романа – приписан Дантону, деятелю ВФР. В самом романе о революции не говорится, но имя Дантона поневоле направляет мысль к 1789г. С Дантоном не раз сравнивает Жюльена Матильда, снова соотнося характеры с революционным прошлым и заставляя задуматься о возможном революционном будущем. Эпиграф “ из Дантона” сменяется эпиграфом “из Гоббса”: “ Соберите вместе тысячи людей - оно как будто и не плохо. Но в клетке им будет не весело”. Весь роман – исследование направлен против тирании, тирании государственной власти, религии, привилегий рождения. Творческие задачи диктовали и систему образов: дворянство – де Ренали, буржуазия – Фуке, Вально, духовенство – аббат Шелан, мещанство – Сорели, полковой врач армии Наполеона и мировой Судья. Вторая группа – духовенство Безансона – семинаристы, аббат Пирар, Фрилер, Милон, епископ. Вне Безансона – епископ Агдский. Высшая аристократия – де Ла Моль и посетители его салона.

Система образов, дающая возможность широко осветить жизнь и конфликты современной С. Франции, диктовала и построение романа, разделенного на две части, при этом события развёртываются в 3х городах – Верьере (вымышленном провинциальном городке), Безансоне (семинария), Париж (высжий свет, политическая жизнь). Напряжённость конфликта увеличивается по мере приближения к Парижу, однако личный интерес и деньги господствуют везде. Де Реналь - аристократ, женившийся ради приданного, стремящийся выдержать конкуренцию буржуа, завёл фабрику, но в конце романа ему всё равно придётся уступить – мэром города становится Вально. О Вально сам автор ещё в начале романа сказал, что он “ собрал самую шваль от каждого ремесла” и предложил им:” Давайте царствовать вкупе”. С. Знает, что в его время господа, подобные Вально, становятся социальной и политической силой. Именно поэтому Вально отваживается прийти к де Ла Молю, а надменный маркиз принимает невежду, надеясь на его помощь во время выборов. “ Основной закон для всего существующего, это уцелеть, выжить”.

Вопросы политики органически входят в роман, соединяясь с резкой критикой религии и клерикалов В чём смысл деятельности духовного лица, думает Жюльен – семинарист: “ Продавать верующим места в раю”. “ Омерзительным” называет С. Существование в семинарии, где воспитывают будущих священников, наставников народа: там господствует “ лицемерие”, “ мысль там считается преступлением”, “ здравое рассуждение оскорбительно”. Аббат Пирар называет духовенство “ лакеями, необходимыми для спасения души”. В психологическом романе С. Духовенство, как и аристократия и буржуазия, принимают черты гротеска.

“ Красное и чёрное” - социально -политический роман, в котором явственно проступают черты романа-воспитания: в первой его части перед нами не знающий жизни юноша, который удивляется всему увиденному и постепенно начинает его оценивать, во второй части – уже человек с некоторым жизненным опытом, решающийся действовать самостоятельно, но в финале приходящий ко тому, что ему, “ возмутившемуся плебею”, к тому же ещё умному, деятельному, честному в основе своей – нет места в этом мире.

В стремлении охватит все сферы современной общественной жизни С. Сродни его мл. современнику Бальзаку, но реализует эту задачу по-новому. Созданный им тип романа отличается нехарактерной для Бальзака хроникально-линейной композицией, организуемой биографией героя. В этом С. Тяготеет к традиции романистов 18 в., в частности, к высокочтимому им Филдингу. Однако в отличие от него автор « Красного и Черного» строит сюжет не на авантюрно-приключенческой основе, а на истории духовного становления героя, представленного в сложном и драматическом воздействии с соц. Средой. Сюжетом движет не интрига, а действие, перенесённое в дущу и разум Сореля, каждый раз строго анализирующего ситуацию и себя в ней, прежде чем решиться на поступок, определяющий дальнейшее развитие событий. Отсюда и огромная значимость внутренних монологов, включающих читателя в образ мысли и чувства героя. « Точное и проникновенное изображение человеческого сердца» и определяет поэтику « Красного и черного» как ярчайшего образца социально-психологического романа в 19в.

3. Тема формирования характера молодого человека в буржуазном окружении эпохи Реставрации - центральная для французской литературы 19 века.

главная фигура- человек среднего класса. Мир пребывает в постоянном изменении. Реализм-термин появился в сер 19 века. Представл о мире как о непрестанно меняющимся – черта романтизма, но не принимают чел двоемирия. Историзм принят реалистами. История их интересует в той мере, в кот она влияет на судьбу ч-ка. Реалистов привлекают основа научная, достижения науки, влияние ест наук на искусство. Герой постоянно думает о том, как он выглядит в глазах других т.е. –мир-зеркало даже для писателя,для кот важен писатель. Реализм назван критическим за склонность к аналитич восприятию действительности. герой сочет индивидуализм и типичность. проявляет себя во мн жанрах, но роман-доминирует.Р. предполагает не копирование вн мира, а исследование его, передачу наиболее характерных явлений. Реалисты отказались от создания необыкновенных характеров т к это делало психологически неудобными характеры типичных героев. Становление реализма как метода происходит в период, когда ведущую роль в литературном процессе играют романтики. Рядом с ними в русле романтизма начинают свой писательский путь Мериме, Стендаль, Бальзак. Все они близки творческим объединениям романтиков и активно участвуют в борьбе против классицистов. Классицисты первой половины 19 века являются в эти годы главными противниками формирующегося реалистического искусства. Почти одновременно опубликованный манифест французских романтиков – « Предисловие» к драме « Кромвель» В. Гюго и эстетический трактат Стендаля « Расин и Шекспир» имеют общую критическую направленность, являясь двумя решающими ударами по уже отжившему свой век своду законов классицистического искусства. В этих важнейших историко-литературных документах и Гюго и Стендаль, отвергая эстетику классицизма, ратуют за расширение предмета изображения в искусстве, за отмену запретных сюжетов и тем, за представление жизни во всей её полноте и противоречивости. Первых реалистов Франции с романтиками 20х годов сближает общность социально-политической ориентации, выявляющаяся не только в оппозиции монархии Бурбонов, но и критическом восприятии утверждающихся на их глазах буржуазных отношений. Романтики будут успешно осваивать опыт реалистов (в особенности Бальзака), поддерживая их практически во всех важнейших начинаниях. Реалисты тоже в свою очередь будут заинтересованно следить за творчеством романтиков, с неизменным удовлетворением встречая каждую их победу. Реалисты второй половины 19 века будут упрекать своих предшественников в « остаточном романтизме», обнаруживаемом у Мериме, например в его культе экзотики (так называемые, экзотические новеллы), у Стендаля – в пристрастии к изображению ярких индивидуальностей и исключительных страстей (« Итальянские хроники»), у Бальзака – в тяге к авантюрным сюжетам и использованию фантастических приёмов в философских повестях (« Шагреневая кожа»). Упрёки эти не лишены оснований, и в этом одна из специфических особенностей – между реализмом и романтизмом существует тонкая связь, выявляющаяся, в частности, в наследовании характерных для романтического искусства приёмов или даже тем и мотивов (тема утраченных иллюзий, мотив разочарования). Особое значение в связи с проблемой литературной преемственности приобретает исследуемый реалистами важнейший принцип романтической эстетики – принцип историзма. Известно, что этот принцип предполагает рассмотрение жизни человека как непрерывного процесса, в котором диалектически взаимосвязаны все его этапы, каждый из которых имеет свою специфику. Её-то, в реалистической традиции переименованную в исторический колорит, и были призваны раскрыть авторы. Однако в сформировавшейся уже полемике 20-30 с классицистами, принцип этот имел свою специфику. Опираясь на открытия школы современных историков, доказавших, что главным двигателем истории является борьба классов, а силой, решающей исход, является народ, массы, - реалисты предложили новый метод прочтения истории.Своей задачей великие реалисты видят воспроизведение действительности как она есть, в познании внутренних законов её, определяющих диалектику и разнообразие форм. Но объективное изображение не есть пассивное зеркальное отражение этого мира, ибо порою, как замечает Стендаль « природа являет необычные зрелища, возвышенные контрасты» и они могут оставаться непонятыми для бессознательного зеркала. Подхватывая мысль Стндаля, Бальзак утверждает, что задача – не копировать природу, а её выражать. Вот почему важнейшая из установок – воссоздание действительности - для Бальзака, Стендаля, Мериме не исключает таких приёмов как аллегория, фантастика, гротеск, символика. Реализм второй половины 19 века, представленный творчеством Флобера, отличается от реализма первого этапа. Происходит окончательный разрыв с романтической традицией, официально декламированный уже в « Мадам Бовари» (1856). И хотя главным объектом изображения в искусстве по-прежнему остаётся буржуазная действительность, меняются масштабы и принципы её изображения. На смену ярким индивидуальностям героев романа 30-40х приходят обыкновенные люди, мало чем примечательные. Принципиальными изменениями отмечены, по сравнению с реализмом первого этапа, и взаимоотношения художника с миром, в котором он избирает объектом изображения. Если Бальзак, Мериме, Стендаль проявили горячую заинтересованность в судьбах этого мира и постоянно, по словам Бальзака, « щупали пульс своей эпохи, видели её болезни», то Флобер декларирует принципиальную отстраненность от неприемлемой для него действительности, которую он рисует в своих произведениях. Одержимый идеей уединения в замке слоновой кости писатель прикован к современности, становясь суровым аналитиком и объективным судьей. Однако, при всей первостепенной значимости, которую приобретает критически анализ, одной из важнейших проблем великих мастеров реализма остаётся проблема положительного героя.

3 лит-ра Фр 30-40 годы формируется в связи с политич событиями в стране-июльск революцией (1830) к власти пришла крупная фин олигархия. Взаимод различн напр в искусстве. нов литра – литра неистовы.

господство романтизма и реализма. В 1829 г р-н шуаны Бальзака меняет ситуацию. Субъективизм романтиков уступает анализу реалистов.произвед реалистов передают страсти, но кот обусл соц положением персонажа, местом и временем. к сер века растут пессим настроения в обществе на этом этапе вступ в лит-ру Флобер, поэты-парнасцы, Бодлер. В романе упрощается ситуация. Внимание перемещается на более сложную передачу дух жизни героя, кот лишается романтич гиперболизации.

4. Человек и общество. Конфликт Жюльена Сореля со средой:

Это яркая незаурядная личность, отличительная черта- честолюбие. Проводит героя по 3 сферам общества. Сын крестьянина явл нервным типом, его приняли за девушку, отличается склонностью к наукам, но вынужден готовить себя для церкви.(может сделать карьеру только там, его кумир Наполеон, но скрывает это) Важен эпизод, когда ЖС стоит на утесе и смотрит за полетом ястреба(ястреб=Наполеон, хищная птица, но не благородная). С этого момента нач гибель ЖС. Его Берет к себе Дреналь из честолюбивых помыслов. ЖС увлекается г-жа Дреналь. Он хотел ее добиться, что бы что –то доказать себе (но влюбл. в нее).2 борющ стороны в нем:тонко чувств чел-ка\ может разумом победить чувства. В дух сем решает быть самым смирным.Попадает в высш свет, овладевает правилами этикета в короткий срок.Вл в Матильду, но понимает, что любит только Дреналь. Он настоящий в любви.

С. проводит своего героя по 3 сферам общества:

1.Провинция, провинциальный городок Вельер-клетка, маленький городок, где царит власть денег, к человеку относ мере его доходов Старый Сорель-крестьянин, всем ищет выгоду Дреналь- дворянин нового типа, важна власть денег. Все они французы эпохи Реставрации;

2. Духовенство, Дух сем-атмосфера клетки, ценится непосредственность. Цель- получить приход, чтобы получить деньги

Высшее парижское общество,Вводит в роман политику. Царство скуки. Этикет, который нужно соблюдать.

Роман “ Красное и черное” вырос на творчески обработанной документальной основе: С. Поразила судьба двух молодых людей, приговорённых к смертной казни: один из них, Берте, молодой честолюбец, но личнность крайне ничтожная, стрелял в мать девушки, гувернёром которых он был. Второй, Лаффарг, рабочий-краснодеревщик, увлекающийся философией и литературой, был скоромен и горд. Влюбивашаяся в него и отвергнутая девица обвинила его в попытке насилия.. В обоих случаях С. Видел характерное явление времени: общество убивает молодых людей, вышедших из третьего сословия, если они не подчиняются рутине, стремятся реализовать свои внутренние незаурядные возможности. Прототипы этими чертами обладали, однако, напомним, что С. “придавал” своим героем “ немного более ума”. В романе он создал типическую картину жизни современного ему общества. В обращении к читателю автор сообщает, что “ нижеследующие страницы были написаны в 1827 г.”. К подлинности даты можно относиться с осторожностью, как и ко многим подписям и эпиграфам: в романе упоминаются события, которые произошли во Франции в 1829 и нач. 30 годов, а многие эпиграфы были сочинены самим автором, хотя и были приписаны Гоббсу, Макиавелли, Канту и др. Действительно подлинны лишь эпиграфы из Шекспира, Байрона и древних авторов. Зачем? Как художественное средство воссоздания колорита подлинности и для того, чтобы авторская мысль, выраженная образами, не всегда однозначно истолковываемыми, получила большую ясность. Творческие задачи диктовали и систему образов: дворянство – де Ренали, буржуазия – Фуке, Вально, духовенство – аббат Шелан, мещанство – Сорели, полковой врач армии Наполеона и мировой Судья. Вторая группа – духовенство Безансона – семинаристы, аббат Пирар, Фрилер, Милон, епископ. Вне Безансона – епископ Агдский. Высшая аристократия – де Ла Моль и посетители его салона. Система образов, дающая возможность широко осветить жизнь и конфликты современной С. Франции, диктовала и построение романа, разделенного на две части, при этом события развёртываются в 3х городах – Верьере (вымышленном провинциальном городке), Безансоне (семинария), Париж (высжий свет, политическая жизнь). Напряжённость конфликта увеличивается по мере приближения к Парижу, однако личный интерес и деньги господствуют везде. Де Реналь - аристократ, женившийся ради приданного, стремящийся выдержать конкуренцию буржуа, завёл фабрику, но в конце романа ему всё равно придётся уступить – мэром города становится Вально. О Вально сам автор ещё в начале романа сказал, что он “ собрал самую шваль от каждого ремесла” и предложил им:” Давайте царствовать вкупе”. С. Знает, что в его время господа, подобные Вально, становятся социальной и политической силой. Именно поэтому Вально отваживается прийти к де Ла Молю, а надменный маркиз принимает невежду, надеясь на его помощь во время выборов. “ Основной закон для всего существующего, это уцелеть, выжить”. Вопросы политики органически входят в роман, соединяясь с резкой критикой религии и клерикалов В чём смысл деятельности духовного лица, думает Жюльен – семинарист: “ Продавать верующим места в раю”. “ Омерзительным” называет С. Существование в семинарии, где воспитывают будущих священников, наставников народа: там господствует “ лицемерие”, “ мысль там считается преступлением”, “ здравое рассуждение оскорбительно”. Аббат Пирар называет духовенство “ лакеями, необходимыми для спасения души”. В психологическом романе С. Духовенство, как и аристократия и буржуазия, принимают черты гротеска. Автор не ставил себе целью создать сатирический роман, но общество, где господствует “гнёт морального удушья” и “ малейшая живая мысль кажется грубостью”, само по себе является гротесковым.

“ Красное и чёрное” - социально -политический роман, в котором явственно проступают черты романа-воспитания: в первой его части перед нами не знающий жизни юноша, который удивляется всему увиденному и постепенно начинает его оценивать, во второй части – уже человек с некоторым жизненным опытом, решающийся действовать самостоятельно, но в финале приходящий ко тому, что ему, “ возмутившемуся плебею”, к тому же ещё умному, деятельному, честному в основе своей – нет места в этом мире. В стремлении охватит все сферы современной общественной жизни С. Сродни его мл. современнику Бальзаку, но реализует эту задачу по-новому. Созданный им тип романа отличается нехарактерной для Бальзака хроникально-линейной композицией, организуемой биографией героя. В этом С. Тяготеет к традиции романистов 18 в., в частности, к высокочтимому им Филдингу. Однако в отличие от него автор « Красного и Черного» строит сюжет не на авантюрно-приключенческой основе, а на истории духовного становления героя, представленного в сложном и драматическом воздействии с соц. Средой. Сюжетом движет не интрига, а действие, перенесённое в дущу и разум Сореля, каждый раз строго анализирующего ситуацию и себя в ней, прежде чем решиться на поступок, определяющий дальнейшее развитие событий. Отсюда и огромная значимость внутренних монологов, включающих читателя в образ мысли и чувства героя. « Точное и проникновенное изображение человеческого сердца» и определяет поэтику « Красного и черного» как ярчайшего образца социально-психологического романа в 19в.

Образ Сореля

Психология Жюльена Сореля (главного героя романа «Красное и черное») и его поведение объясняются классом, к которому он принадлежит. Это психология, созданная Французской революцией. Он трудится, читает, развивает свои умственные способности, носит пистолет, чтобы защитить свою честь. Жюльен Сорель на каждом шагу проявляет дерзкую храбрость, не ожидающую опасность, а предупреждающую ее.

Итак, во Франции, где господствует реакция, нет простора для талантливых людей из народа. Они задыхаются и гибнут, словно в тюрьме. Тот, кто лишен привилегий и богатства, должен для самообороны и, тем более, чтобы добиться успеха, приспособляться. Поведение Жюльена Сореля обусловлено политической обстановкой. Ею связаны в единое и неразрывное целое картина нравов, драматизм переживания, судьба героя романа.

Жюльен Сорель – один из самых сложных персонажей Стендаля, долго над ним размышлявшего. Сын провинциального плотника стал ключом к пониманию движущих сил современного общества и перспектив его дальнейшего развития.

Жюльен Сорель – юноша из народа. В самом деле, сын крестьянина, имеющего лесопилку, должен работать на ней, как и его отец, братья. По своему социальному положению Жюльен – рабочий (но не наемный); он чужой в мире богатых, воспитанных, образованных. Но и в своей семье этот талантливый плебей с «поражающе своеобразным лицом» – словно гадкий утенок: отец и братья ненавидят «щуплого», бесполезного, мечтательного, порывистого, непонятного им юношу. В девятнадцать лет он выглядит как запуганный мальчик. А в нем таится и клокочет огромная энергия – сила ясного ума, гордого характера, несгибаемой воли, «неистовой чувствительности». Его душа и воображение – пламенные, в глазах его – пламя. В Жюльене Сореле воображение подчинено неистовому честолюбию. Честолюбие само по себе не отрицательное качество. Французское слово «ambition» означает и «честолюбие» и «жажду славы», «жажду почестей» и «стремление», «устремленность»; честолюбия, – как сказал Ларошфуко, – не бывает при душевной вялости, в нем – «живость и пыл души». Честолюбие заставляет человека развивать свои способности и преодолевать трудности. Жюльен Сорель подобен кораблю, оснащенному для большого плавания, и огонь честолюбия в иных социальных условиях, предоставляющих простор для творческой энергии народных масс, помог бы ему преодолеть самое трудное плавание. Но теперь условия благоприятствуют не Жюльену, и честолюбие заставляет его приспособляться к чужим правилам игры: он видит, что для достижения успеха необходимы жестко-эгоистическое поведение, притворство и лицемерие, воинственное недоверие к людям и завоевание превосходства над ними.

Но природная честность, великодушие, чувствительность, возвышающие Жюльена над окружением, вступают в противоречие с тем, что ему диктует в существующих условиях честолюбие. Образ Жюльена «правдив и современен». Автор романа смело, необычайно ясно и рельефно выразил исторический смысл темы, сделав своего героя не отрицательным персонажем, не пронырой-карьеристом, а даровитым и мятежным плебеем, которого социальный строй лишил всех прав и таким образом заставил бороться за них, не считаясь ни с чем.

Но многих смущало то, что Стендаль сознательно и последовательно противопоставляет выдающиеся дарования и природное благородство Жюльена его «злосчастному» честолюбию. Видно, какими объективными обстоятельствами обусловлена кристаллизация воинственного индивидуализма талантливого плебея. Мы убеждаемся и в том, насколько губительным для личности Жюльена оказался путь, на который его толкнуло честолюбие.

Герой «Пиковой дамы» Пушкина, Герман, молодой честолюбец «с профилем Наполеона и душой Мефистофеля», он, как Жюльен, «имел сильные страсти и огненное воображение». Но ему чужда внутренняя борьба. Он расчетлив, жесток и всем существом устремлен к своей цели – завоеванию богатства. Он действительно ни с чем не считается и подобен обнаженному клинку.

Таким же, быть может, стал бы и Жюльен, если бы преградой перед ним не возникал непрестанно он сам – его благородный, пылкий, гордый характер, его честность, потребность отдаваться непосредственному чувству, страсти, забывая о необходимости быть расчетливым и лицемерным. Жизнь Жюльена – это история его безуспешных попыток вполне приспособиться к общественным условиям, в которых торжествуют низменные интересы. «Пружина» драматизма в произведениях Стендаля, герои которых молодые честолюбцы, – целиком состоит в том, что эти герои «вынуждены насиловать свою богатую натуру, чтобы играть гнусную роль, которую они себе навязали». Эти слова точно характеризуют драматизм внутреннего действия «Красного и черного», в основе которого душевная борьба Жюльена Сореля. Патетика романа – в перипетиях трагического единоборства Жюльена с самим собою, в противоречии между возвышенным (натурой Жюльена) и низменным (его тактикой, диктуемой общественными отношениями).

Жюльен плохо ориентировался в новом для него обществе. Все было там неожиданно и непонятно, и потому, считая себя безукоризненным лицемером, он постоянно делал ошибки. «Вы чрезвычайно неосторожны и опрометчивы, хотя сразу это и незаметно, – говорил ему аббат Пирар. – И, однако, по сие время сердце у вас доброе и даже великодушное, и разум большой».

«Все первые шаги нашего героя, – пишет Стендаль от своего имени, – вполне уверенного в том, что он действует как нельзя более осторожно, оказались, как и выбор духовника, крайне опрометчивыми. Введенный в заблуждение той самонадеянностью, которой отличаются люди с воображением, он принимал свои намерения за совершившиеся факты и считал себя непревзойденным лицемером. «Увы! Это единственное мое оружие! – размышлял он. – Будь это другое время, я бы зарабатывал свой хлеб делами, которые говорили бы сами за себя перед лицом неприятеля».

Воспитание доставалось ему с трудом, потому что требовало постоянного самоуничижения. Так было в доме Реналя, в семинарии, в парижских светских кругах. Это сказывалось в его отношении к любимым женщинам. Его контакты и разрывы с г-жей де Реналь и Матильдой де Ла-Моль свидетельствуют о том, что он почти всегда поступал так, как подсказывало ему побуждение минуты, потребность проявить свою личность и бунтовать против любого действительного или кажущегося оскорбления. А каждое личное оскорбление он понимал как общественную несправедливость.

Поведение Жюльена определено идеей природы, которой он хотел подражать, но в реставрированной монархии, хотя бы и с Хартией, это невозможно, поэтому приходится «с волками выть» и действовать так, как действуют другие. Его «война» с обществом происходит скрыто, а делать карьеру, с его точки зрения – значит подрывать это искусственное общество ради другого, будущего и естественного.

Жюльен Сорель – синтез двух, как будто прямо противоположных, направлений – философской и политической 19 века. С одной стороны – рационализм в сочетании с сенсуализмом и утилитаризмом, – необходимое единство, без которого ни то, ни другое не могло бы существовать согласно законам логики. С другой стороны – культ чувства и натурализм Руссо.

Он живет словно в двух мирах – в мире чистой нравственности и в мире рассудочного практицизма. Эти два мира – природы и цивилизации – не мешают друг другу, потому что оба вместе решают одну задачу, построить новую действительность и найти для этого верные пути.

Жюльен Сорель стремился к счастью. Своей целью он поставил уважение и признание светского общества, которое он проник благодаря своему усердию и талантам. Восходя по лестнице честолюбия и тщеславия, он как будто приближался к заветной мечте, но счастье изведал он только в те часы, когда, любя г-жу де Реналь, был самим собою.

Это была счастливая встреча, полная взаимного сочувствия и симпатии, без рационалистических и классовых препон и перегородок, встреча двух людей природы – таких, какие должны быть в обществе, созданном по законам природы.

Двойное мировосприятие Жюльена проявлялось по отношению к хозяйке дома Реналей. Госпожа де Реналь остается для него представительницей класса богачей и потому врагом, и все его поведение с ней вызвано было классовой враждой и полным непониманием ее натуры: Г-жа де Реналь полностью отдалась своему чувству, но домашний учитель действовал иначе – он все время думал о своем общественном положении.

«Теперь полюбить г-жу де Реналь для гордого сердца Жюльена стало чем-то совершенно немыслимым». Ночью в саду ему приходит в голову завладеть ее рукой – только для того, чтобы в темноте посмеяться над ее мужем. Он осмелился положить свою руку рядом с ее рукой. И тут его охватил трепет; не сознавая, что он делает, он осыпал страстными поцелуями протянутую ему руку.

Сам Жюльен теперь не понимал, что он чувствовал, и, очевидно, забыл о причине, заставившей его рисковать этими поцелуями. Социальный смысл его отношений к влюбленной женщине исчезает, и вступает в свои права давно начинавшаяся любовь.

Что же такое цивилизация? Это то, что мешает естественной жизни души. Размышления Жюльена о том, как он должен поступить, как относятся к нему другие, что они о нем думают, – это все надуманное, вызванное классовой структурой общества, то, что противоречит природе человека и естественному восприятию действительности. Деятельность разума здесь сплошная ошибка, потому что разум работает в пустоте, не имея под собой твердой основы, ни на что не опираясь. Основа рационального познания – это ощущение непосредственное, не подготовленное никакими традициями, идущее из глубины души. Разум должен проверять ощущения во всей их массе, делать из них правильные выводы и строить заключения в общих понятиях.

История взаимоотношений между плебеем-завоевателем и аристократкой Матильдой, презирающей бесхарактерную светскую молодежь, беспримерна по оригинальности, точности и тонкости рисунка, по естественности, с какой изображены чувства и поступки героев в самых необыкновенных ситуациях.

Жюльен без памяти был влюблен в Матильду, но ни на минуту не забывал, что она в ненавистном лагере его классовых врагов. Матильда сознает свое превосходство над окружающей средой и готова на «безумства», чтобы вознестись над ней.

Надолго овладеть сердцем рассудочной и своенравной девушки Жюльен может лишь сломив ее гордыню. Для этого надо скрывать свою нежность, замораживать страсть, расчетливо применять тактику многоопытного денди Коразова. Жюльен насилует себя: снова он должен не быть самим собою. Наконец, высокомерная гордость Матильды надломлена. Она решает бросить вызов обществу и стать женою плебея, уверенная, что только он достоин ее любви. Но Жюльен, уже не веря в постоянство Матильды, и теперь вынужден играть роль. А притворяться и быть счастливым – невозможно.

Так же как в его отношениях с г-жой Реналь, Жюльен боялся обмана и презрения со стороны влюбленной в него женщины, а Матильде иногда казалось, что он ведет с ней фальшивую игру. Сомнения возникали часто, «цивилизация» мешала естественному развитию чувств, и Жюльен опасался, что Матильда вместе с братом и поклонниками смеются над ним, как над взбунтовавшимся плебеем. Матильда отлично понимала, что он не верит ей. «Надо только уловить такой момент, когда у него загораются глаза, – думала она – тогда он поможет мне лгать».

Начинающаяся любовь, растущая в продолжение месяца, прогулки по саду, блестящие глаза Матильды и откровенные разговоры, очевидно, длились слишком долго, и любовь превращалась в ненависть. Оставаясь наедине с собой, Жюльен мечтал о мести. «Да, она красива, – говорил Жюльен, сверкая глазами как тигр, – я овладею ею, а потом уйду. И горе тому, кто попробует меня задержать!» Так ложные представления, внушенные общественными традициями и больным самолюбием, вызывали мучительные раздумья, ненависть к любимому существу и убивали здравую мысль. «Я восхищаюсь ее красотой, но боюсь ее ума», – говорит подписанный именем Мериме эпиграф к главе под названием «Власть юной девушки».

Любовь Матильды началась потому, что Жюльен стал аргументом в ее борьбе против современного общества, против ложной цивилизации. Он был для нее спасением от скуки, от механического салонного существования, новостью психологического и философского плана. Затем он стал образцом новой культуры, построенной на ином начало – природном, личном и свободном, как будто даже руководителем в поисках новой жизни и мышления. Лицемерие его было сразу понято как лицемерие, как необходимость для того, чтобы скрыть подлинное, в нравственном отношении более совершенное, но для современного общества неприемлемое миропонимание. Матильда поняла его как нечто родственное, и это духовное единство вызвало восхищение, настоящую, естественную, природную любовь, захватившую ее целиком. Эта любовь была свободной. «У меня с Жюльеном, – размышляла Матильда, как всегда, наедине с собой, – никаких контрактов, никаких нотариусов, предваряющих мещанский обряд. Все будет героическим, все будет предоставлено случаю». А случай здесь понимается как свобода, возможность поступать так, как того требует мысль, потребность души, голос природы и истины, без придуманного обществом насилия.

Она втайне гордится своей любовью, потому что видит в этом героизм: полюбить сына плотника, найти в нем нечто достойное любви и пренебречь мнением света, – кто бы мог совершить такое? И она противопоставляла Жюльена своим великосветским поклонникам и терзала их оскорбительными сравнениями.

Но это «борьба с обществом». Так же как окружающие ее благовоспитанные люди, она хочет завоевать внимание, произвести впечатление и, как это ни странно, апеллировать к мнению великосветской толпы. Оригинальность, которой она добивается явно и тайно, ее поступки, мысли и страсти, разгорающиеся при завоевании «исключительного существа, презирающего всех других», – все это вызвано сопротивлением обществу, желанием рисковать, чтобы отличиться от других и подняться до высот, которых никому не достичь. И это, конечно, диктат общества, а не требование природы.

Эта любовь к себе связана с любовью к нему – вначале безотчетной и не очень ясной. Затем, после долгого мучительного анализа психологии этой непонятной и привлекательной личности, возникают сомнения, – может быть, это только притворство, для того чтобы жениться на богатой маркизе? И, наконец, как будто без больших оснований, торжествует уверенность в том, что жить без него невозможно, что счастье не в себе, а в нем. Это победа естественного чувства, пульсирующего в чуждом, враждебном обществе. Угроза потерять все, что было задумано, все, чем она гордилась, заставила Матильду мучиться и даже, может быть, любить по-настоящему. Она как будто поняла, что в нем ее счастье. «Склонность» к Жюльену наконец восторжествовала над гордостью, «которая, с тех пор как она себя помнила, властвовала в ее сердце безраздельно. Эта надменная и холодная душа впервые была охвачена пламенным чувством».

Если любовь Матильды дошла до помешательства, то Жюльен стал рассудительным и холодным. И когда Матильда, чтобы спасти его от возможного покушения на его жизнь, сказала: «Прощай! Беги!», Жюльен ничего не понял и был оскорблен: «Как это неизбежно случается, что даже в самые лучшие их минуты эти люди всегда ухитряются чем-нибудь задеть меня!» Он смотрел на нее холодным взглядом, и она расплакалась, чего прежде никогда не бывало.

Получив огромные земли от маркиза, Жюльен стал честолюбцем, как говорит Стендаль. Он думал о сыне, и в этом также, очевидно, сказывалась его новая страсть – честолюбие: это его создание, его наследник, и это создаст ему положение в свете, а может быть, и в государстве. Его «победа» превратила его в другого человека. «Роман мой в конце концов завершился, и я обязан этим только самому себе. Я сумел заставить полюбить себя эту чудовищную гордячку,- думал он, поглядывая на Матильду, – отец ее не может жить без нее, а она без меня...» Душа его упивалась, он едва отвечал на пылкую нежность Матильды. Он был мрачен и молчалив». И Матильда стала его бояться. «В ее чувство к Жюльену прокралось что-то смутное, что-то похожее на ужас. Эта черствая душа познала в своей любви все, что только доступно человеческому существу, взлелеянному среди излишеств цивилизации, которыми восхищается Париж».

Узнав, что его хотят сделать незаконным сыном какого-то высокопоставленного де Ла-Верне, Жюльен стал холоден и высокомерен, так как предположил, что он действительно незаконный сын великого человека. Он только и думал, что о славе и о своем сыне. Когда он стал лейтенантом полка и надеялся вскоре получить чин полковника, он стал гордиться тем, что прежде его раздражало. Он забыл о справедливости, о природном долге и утратил все человеческое. О революции он перестал и думать.

5. Особенности психологизма Стендаля; язык и стиль произведений Стендаля; функции детали в романе.

С. был прекрасно знаком с французской материалистической философией XVIII и нач. XIX в. В частности большое влияние на творчество С. оказало учение Гельвеция о человеческих страстях как основной движущей силе в «нравственном мире», в общественной жизни человека. Достаточно определенны были и общественно-политические воззрения С. В эпоху Реставрации он оставался верен бонапартизму и своей ненависти к старому порядку. Июльскую революцию он восторженно приветствовал; чиновник монархии Луи-Филиппа, он отнюдь не закрывал глаз на то, что представлял собою «июльский режим». Беспощадное разоблачение Июльской монархии представляет собою недоконченный «Люсьен Левен» (Красное и белое). Впрочем, и о бонапартизме С. следует говорить с осторожностью: для Стендаля Наполеон был прежде всего сыном революции, ее наследником, огнем и мечом навязывавшим феодальной Европе принципы 1789. В диктатуре Бонапарта он приветствовал ее буржуазно-прогрессивную сущность. В «Красном и черном», в «Пармском монастыре», в «Люсьене Левене» С. критиковал современную ему действительность с точки зрения не осуществленных буржуазией идеалов «третьего сословия»; нормой, критерием оценки действительности для него были идеалы революционной буржуазии.

Эпоха, в которую возникает и развивается лит-ая деятельность С., была временем ожесточенной борьбы между «романтиками» и «классиками». С самого начала С. самым решительным образом стал на сторону всего того жизненного и прогрессивного, что нес с собою романтизм, и прежде всего радикальный романтизм. С. опирается на Шекспира в своей борьбе против отживших лит-ых канонов, восхищается страстностью и свободолюбием поэзии Байрона и т. д. Естественность, свобода, народность и другие близкие им лозунги демократического романтизма и воспитали С. как художника-реалиста.

Реализм С., точно так же как и реализм Бальзака, имеет много черт, условно говоря - «романтических», хотя они свойственны не только романтикам. Здесь и необычайно сильные, потрясающие «страсти», бурные душевные движения, сложная, зачастую просто авантюрная фабула, фабула необычайных событий и трудных положений, в к-рые попадают герои, и т. д. и т. п. Не в пример поздним реалистам и писателям натуралистической школы С. скуп на описания, на детализацию бытовых вещей и явлений. Его сдержанность объясняется не презрением к реалистическому изображению быта и обстановки, а резкой оппозицией пышному и реторическому описательству современных ему романтиков шатобриановского типа. Но конечно реализм С. - это не тот «реализм детали», первым подлинным мастером которого был Флобер. Для его реализма прежде всего характерно глубокое понимание общественных процессов, к-рые происходили в современной ему действительности. Романы С. - политические и исторические, но политическими и историческими делает их в первую очередь то, что в сложности сюжетных перипетий, в расстановке и психологической обрисовке персонажей нашли свое отражение основные противоречия той действительности, которая окружала Анри Бейля. Судьба «страстного героя», судьба Жюльена, судьба Фабриция - трагичны, потому что С. великолепно понял то, что было непонятно его современникам - неизбежность конфликта, гибельного для «героической единицы». Именно поэтому С. является одним из тех немногих, кто в своем художественном творчестве опережал свое время. Герои С. живут напряженно, неистово, «страстно», их требования к жизни огромны, их эмоции бурны, они резко и активно реагируют на сопротивление «среды». Его Жюльен Сорель, Фабриций дель Донго, Люсьен Левен должны рассматриваться как представители буржуазного индивидуализма. Недаром С. увлекался ренессансными темами в своих «Итальянских хрониках», где разрабатывается та же трагическая тематика «сильных страстей». Трагическая и кровавая история семейства Ченчи привлекала его не столько экзотикой жестоких деяний, преступлений и т. п., сколько «сильными страстями» людей итальянского Возрождения. Здесь якобинский и просветительский гуманизм С. как бы обращается к своему первоистоку - гуманизму ренессансному. И одновременно в людях Ренессанса ищет С. мощи и цельности характеров, которых нехватает буржуазному человеку XIX ст. Буржуазная действительность эпохи подъема буржуазии и возникновения капиталистического общества создает характеры, индивидуальности, активно бросающиеся на свой страх и риск в борьбу за самоутверждение, за место под солнцем (тема честолюбия у С.). Но то же буржуазное капиталистическое общество, та же действительность ставит роковые препятствия свободному проявлению личности, свободной игре ее благородных страстей. Буржуазная практика либо уничтожает лучшее буржуазного человека, либо коверкает, искажает это лучшее, и «характер», «страсть», «активность» становятся злыми и вредоносными.

Один из наиболее общих моментов в конструкции буржуазного реалистического романа почти на всем протяжении его истории от Сервантеса через Филдинга, через Бальзака и Флобера до Пруста - это противопоставление «героя» и «общества», проверка второго первым, критика общества через поведение героя. У С. этот момент особенно заострен. В «Красном и черном», «Пармском монастыре», «Люсьене Левене» существуют как бы две взаимоотносящиеся и взаимопроникающие, но своеобразно обособленные сферы: «сфера социальной практики» и «сфера романтического героя». Первая охватывает все многообразие и конкретность действительности, о которой в данном случае идет речь. В ней, в этой «сфере практики», оперируют, как в своей среде, как у себя дома, все враги главного героя, все отрицательные персонажи: здесь плетутся все интриги, здесь группируется и организуется все «сопротивление среды», все то, что мешает герою реализовать свои претензии к жизни. Именно здесь и обнаруживается вся глубина стендалевского понимания вещей и отношений эпохи. В «Красном и черном» - это дом и вся среда де ля Молей, монархический заговор и все, что с ним связано, характеристики политических деятелей Реставрации и католического духовенства. В «Пармском монастыре» - это показ придворной среды, это «венценосный злодей», «просвещенный» монарх, герцог Эрнест-Рануций, это фискал и палач Расси, это все мерзости разлагающегося абсолютизма: безудержный произвол полиции, продажность суда, ничтожество прессы, тирания правительста. В «Люсьене Левене» разоблачены аристократы, «осколки разбитого вдребезги» мертвого феодализма; затем в романе показан Париж эпохи Июльской монархии. Здесь проходит служебная карьера Люсьена, перипетии которой показывают бессилие, трусость и ничтожество министров Луи-Филиппа, раскрывают всю систему «политической игры», основанную на мошенничествах, подкупах и провокации. В этом недоконченном романе характерна отчетливость, с к-рой осознана С. и показана читателю классовая сущность Июльской монархии: в ряде сюжетных ситуаций подчеркнута зависимость премьер-министра от отца Люсьена (банкир Левен); цепь этих ситуаций достойно венчает великолепная сцена аудиенции, данной королем старику Левену. То, что может быть названо «сферой романтического героя» - это центральные персонажи романов (в «Красном и черном» - Жюльен Сорель, в «Пармском монастыре» - Фабриций дель Донго, в «Люсьене Левене» - сам Люсьен) со всей их молодостью, обаянием, страстной любовью к избраннице, страстным честолюбием; близкие им персонажи, возлюбленные героев, например герцогиня Сансаверина, Клелия, содействующие герою лица, напр. граф Моска в «Пармском монастыре». Для этих персонажей, как и для героев «практической сферы», полностью действительна социальная характеристика, классовые мотивировки поведения; они делают то же дело, что и отрицательные персонажи: Моска - министр самодержавного герцога, банкир Левен - один из заправил июльского режима. Все же они как бы над «практикой», выше ее. Что касается главного героя, то он выделен из среды, из общества с особой демонстративностью. Конечно, Жюльен Сорель - это «юноша из низов», пробивающий себе дорогу, стремящийся сделать карьеру в закрытом для него обществе эпохи Реставрации; конечно, Фабриций - итальянский нобиле и кандидат в князья церкви; конечно, Люсьен Левен - банкирский сын, молодой буржуа, конквистадором вступающий в жизнь. Но существенно в них не это. Существенно то, что отличает их от действительности: исключительный ум, пленяющее всех очарование, ловкость и главное - способность к «страстной жизни». Любовные переживания и авантюры Жюльена, Фабриция, молодого Левена по-особому значительны: они больше, чем что-либо иное, освобождают стендалевского героя от абсолютной обусловленности окружающей его средой, превращают в идеального «естественного человека» и тем самым заостряют критическую установку романов С.: здесь «естественный человек», «страстный характер» особенно резко противопоставляется практической сфере, и авторский суд над нею оказывается особенно беспощадным. Вот почему даже само участие в этой общественной практике меньше загрязняет Жюльена Сореля, Люсьена Левена и Фабриция, чем Моску или банкира Левена: Жюльен Сорель служит монархистам, Люсьен - лицемерит, притворствует среди аристократов Нанси и принимает участие в политических махинациях бюрократов июльского режима, - они пользуются самыми низменными методами самоутверждения, но все время остаются внутренне свободными от «практической сферы»; они не копошатся в ней, а используют ее, они - люди Ренессанса, для них не писаны нормы, они сами - норма. И потому же бескорыстная страсть любви оказывается сильнее таких низводящих их страстей, как честолюбие и завоевательные инстинкты (в широком смысле слова). Мы не знаем, каким был ненайденный конец «Люсьена Левена», и можем только констатировать, что образ Люсьена развивался по тем же направлениям, по тем же линиям, что и образы Жюльена и Фабриция. Однако нельзя не отметить, что Люсьен Левен в бо́льшей степени буржуа, человек XIX столетия. Есть в его «внешней истории» ряд черт, роднящих ее с биографиями преуспевающих карьеристов Бальзака: этим Люсьен резко отличается и от Фабриция, аристократа, романтически-отвлеченного «страстного человека», и от плебея и демократа Жюльена. Вместе с тем конечно из этого не следует, что С. амнистировал здесь буржуазную действительность.

Наоборот, еще раз, по примеру «Пармского монастыря» и «Красного и черного», показав с беспощадной правдивостью мракобесие и гниль феодальной реакции (монархисты и аристократы Нанси), Стендаль разоблачил буржуазную общественную практику (Париж и провинция Июльской монархии).

Идеологией радикального гуманизма проникнуты также и сочинения С. об искусстве, гл. обр. «История живописи в Италии» (где, в частности, С. один из первых стремится вскрыть социальную закономерность в истории искусства) и «Салон 1824 г.» (где С. выступил в защиту романтизма как «новой школы», одушевленной принципами естественности, свободы и народности). То же найдем мы и в его путевых впечатлениях - записках об Италии: «Рим, Неаполь, Флоренция», где С. изучает итальянский характер, культуру, даже пейзаж как стихию благородной естественности; записки С. об Италии проникнуты также глубочайшей симпатией к итальянцам как нации, угнетенной австро-венгерским феодализмом, жаждущей освобождения; книга эта недаром рассматривалась австрийскими властями как враждебная и крамольная, несмотря на всю ту осторожность в политических высказываниях, к-рую вынужден был проявлять ее автор. Наконец в том же духе гуманизма выдержан трактат С. «О любви». Он представляет собою исследование психологии и нравов, заостренное в защиту свободы и естественности чувства против извращающих его условностей и предрассудков.

Несмотря на романтическую исключительность героя, творчество С. наряду с «Человеческой комедией» Бальзака - величайшее достижение французского реализма XIX в., высшая ступень его, какой оно не достигало впоследствии ни у Флобера, ни у Золя или других представителей натуралистической школы. Более того, превращая своего героя в норму, в критерий оценки, С. становится на ту точку зрения, с которой ему удается выявить всю уродливость современной ему буржуазной действительности.

Мимо творческого наследия С. не может пройти ни создающаяся на советской почве лит-ра социалистического реализма, ни революционная литература Запада, стремящаяся к подлинно правдивому отображению противоречий современного капитализма и поисков революционного выхода из этих противоречий.

Основной персонаж «Красного и черного» – это человек по имени Жюльен Сорель, сын обычного мастера кузнечного дела. Субтильный, молчаливый и даже несколько женоподобный Жюльен, которого не особо жаловали в семье, мечтает подняться на вершину французского общества, доказать всем, что он не «выродок», показать свою ценность обществу. Он начинает учиться, преподавая в семинарии

Богословие и латынь.

В романе «Красное и черное» Стендаль показывает читателям возникший внутренний конфликт персонажа: либо остаться собой – безнадежным романтиком, живущим честно, а, следовательно, остаться бедняком, или же, прогибаться под вышестоящих по статусу людей, научиться пользоваться окружающими и извлекать из них выгоду, чтобы продвинуться по карьерной лестнице.

Товарищи невзлюбили смышленого, честного, вольномыслящего и логичного Жюльена. Тот, в свою очередь, сначала не сообразил, что в семинарии здравому смыслу и рассуждениям совсем нет места. Чтобы получить одобрение, Жюльену следовало

Всего лишь быть пристрастным к богатству. Так же, Жюльен понимал, что не хочет быть священнослужителем, он мечтал быть военачальником, как Наполеон, хотел, чтобы о нем услышали и его заметили.

Эпоха, в которой жил Жюльен, буквально способствовала растлению человеческой души. Он так нуждался в любви и уважении значимых людей, что все-таки стал готов переступать через себя и других.

Вскоре его заметила дочь маркиза – Матильда, которая сначала просто хотела развеять скуку и играла главным героем. Заметив это, Жюльен стал отплачивать ей той же монетой, после чего, Матильда оценила гордость юноши и сильно полюбила его. Потом они решили пожениться, что повергло отца девушки, Маркиза, в полный шок. Но целеустремленная Матильда не отступала и добилась от отца, чтобы тот помог Жюльену получить достойный титул и звание. Отец девушки не переставал быть негативно настроенным, и решил навести о юноше справки. Он обратился с письмом к госпоже Де Реналь, которая, в свою очередь, тоже была неравнодушна к Жюльену и была очень обижена, что он оставил ее. Несомненно, хороших рекомендаций об этом юноше она не дала и настроила семью маркиза против бедного Жюльена Сореля, уверяя их в том, что он хочет обвенчаться с дочерью маркиза только из-за корысти.

Это поставило жирную точку в жизненно пути Сореля – по-настоящему любимая им женщина просто сломала его судьбу и разрушила все мечты. Только в конце романа, находясь в тюрьме, Жюльен ясно понимает, что его разрушительное стремление к честолюбию абсолютно ничтожно. Его казнят, его тело умерло, но душа все-таки одержала победу. Победу над самим собой: он все-таки осознал, что мир, казавшийся ему идеальным, совершенно не такой – он ничтожен и жалок.

Сочинение


Главным основанием для такого определения жанровой специфики произведения является то, что в нем обозначенные социальные процессы и коллизии преломляются сквозь призму сознания и реакций центрального героя, его внутренней борьбы и, в конце концов, его драматической судьбы. Этот герой, простолюдин «с поражающе своеобразным лицом», принадлежит к энергичной и честолюбивой молодежи из социальных низов, которую режим Реставрации отверг на задворки общества. Крестьянский сын, который случайно получил образование, стремится к социальной реализации, соответствующей своим достоинствам, но единственным возможным путем достижения честолюбивой цели для него оказывается приспособление к чужому и ненавистному обществу.

Понимая, что повсеместно властвуют замаскированные эгоизм и корысть, герой решает овладеть «наукой лицемерия», чтобы воспользоваться ею в борьбе за свою мечту. В романе подробно рассказывается, как Жульен, «одев мундир, соответствующий времени» и натянув личину святоши, упражняется в этой «науке». Считая такие действия порядочного от природы Жульена вынужденными, Стендаль возлагает ответственность за них на режим Реставрации. Однако некоторые его современники поняли роман как апологию лицемерия и даже склонны были отождествлять автора с персонажем, что принуждало писателя к объяснениям.

«Жульен совсем не такой лукавец, каким он вам кажется, - писал Стендаль в одном из писем. -Некоторые прекращают со мной знакомство на том основании, что Жульен - негодяй и что он - мой портрет. Во времена императора (Наполеона) Жульен был бы целиком порядочным Человеком. Итак, негодные поступки Жульена предопределяются жизненной необходимостью, созданной правящим режимом. Отсюда у героя не только обожествления Наполеона, а и ощущение того, что он опоздал с рождением и попал в чужую и гадкую ему эпоху. Он и в самом деле выходец из другой эпохи, той эпохи, которая подняла к активной исторической жизни весь третий слой, пробудила в нем энергию и стремление к самоопределению личности, сделала доступными для молодых простолюдинов образование и культуру.

Представление Жульена о своих возможностях и надлежащем ему месте в обществе походят из этой эпохи, ею же было сформировано и непомерное честолюбие - двигатель его стремлений и действий, а также «романтизм», о котором он поймет со временем. Словом, за конфликтом Жульена Сореля со своим временем и обществом стоит масштабный конфликт исторических эпох, который постоянно интересовал Стендаля. И не случайно одна из наиболее распространенных «расшифровок» названия романа основывается на сравнении и конфликте эпох: красное - символический цвет эпохи революции и наполеоновских войн, черное - униформа священника, в которую обрядился Жульен Сорель, - символ эпохи Реставрации и Священного союза.

В раскрытии всех тех процессов и перипетий, которые происходят в душе Жульена Сореля, с особой выразительностью показался психологизм Стендаля, который достиг необыкновенной тонкости и проникновенности. И именно психологизм является фундаментальной чертой поэтики романа «Красное и черное».

Роман Стендаля «Красное и черное» является одним из ярчайший и самых характерных произведений объективного психологизма. В его художественной структуре выделяются два уровня: развертывание действия, рассказ о намерениях и поступках героя, отношения с другими персонажами, его коллизии и конфликты и параллельно с этим - голос автора, который анализирует и объясняет все то, что происходит с героем, раскрывает причины и мотивацию его действий. Так, письмо Матильды к отцу, в котором она сообщает о венчании с Жульеном, заставляет маркиза де ла Моля в конце концов принять решение.

И здесь сразу вступает в свои права автор: «В этих исключительных обстоятельствах властно подали голос все наиболее значительные черты его характера, выкованные большими потрясениями, что он пережил в молодости, злоключения эмиграции сделали его фантазером… Однако то же воображение, которое уберегло его душу от губительной среды золота, сделало его жертвой безумной страсти - добиться для дочери любой ценой титула герцогини». Далее представлен развернутый внутренний монолог маркиза де ла Моля, который содержит тонкий всесторонний анализ характера Жульена: «Нет, нет у него гибкости и хитрости какого-нибудь проныры, который не прозевает ни удобной минуты, ни благоприятного случая. А с другой стороны - я вижу, что он руководствуется совсем не высокими правилами. Для меня это что-то непонятное… Какая-то семинарская мелкая душа ощущает себя недовольной только от того, что не имеет денег и жизненных благ. У него совсем другое: он ни за что не позволит, чтобы им пренебрегали». В своем романе Стендаль часто прибегает к внутреннему монологу в форме, заимствованной из классической драматургии (где он, по сценической природе драмы, озвучивается). Затем присущий произведению драматизм адекватно выражается во внутренних монологах и диалогах героя, нередко с мысленными оппонентами.

Роман «Красное и черное» нельзя назвать бессюжетным или с ослабленной сюжетностью, наоборот, здесь имеем напряженный и динамичный сюжет с драматическими коллизиями и событиями, крутыми поворотами действия, в конце концов, с финальной катастрофой. Однако острый и захватывающий сюжет не является для Стендаля самоцелью. Он подчиняется задаче раскрыть внутренний мир и судьбу главного героя, связанные с внешними факторами, с конкретикой общественно-исторического момента, который тоже подвергается анализу. Еще одной определяющей чертой романа является динамичность повествования. Она вытекает из характера деятельного и честолюбивого главного героя, который вступил в поединок с эпохой и обществом. Жульен много думает и анализирует, но это не тормозит развитие действия. Его раздумья и анализы введены автором в поток внешнего и внутреннего действия, выражением которого они выступают, а потому не выпадают из общего ритма рассказа. В «Красном и черном» Стендаль последовательно придерживался девиза «Роман совершается действием» и избегал развернутых описаний и подробных статических характеристик, несовместимых с этой установкой.

Такая особенность стиля показывается и на языковом уровне произведения, в том, что частота глаголов, т.е. слов, которые передают именно действие, почти равняется частоте существительных. А это нечасто наблюдается в романистике (например, в романе Бальзака «Отец Горио» существительных вдвое больше, чем глаголов). Характерной особенностью синтаксиса «Красного и черного» является то, что автор здесь отдает предпочтение коротким «энергичным» предложениям, насыщенным напряжением и движением.

На последок, следует указать, что роман «Красное и черное» не был воспринят современниками Стендаля и послужил причиной разногласий с автором. Лишь небольшой круг читателей во Франции и за ее пределами, среди которых были Бальзак и Гете, смогли понять и высоко оценить это произведение. Однако в конце XIX ст. интерес к роману начал возрастать, а в XX ст. «Красное и черное» справедливо признали одним из наилучших романов во французской и мировой литературах.

Другие сочинения по этому произведению

Жюльен Сорель - характеристика литературного героя Образ Жульена Сореля в романе «Красное и черное» Женские образы в романе Стендаля «Красное и Черное» Душевная борьба Жюльена Сореля в романе Стендаля «Красное и черное» Внутренняя борьба Жульена Сореля и его прозрение