История создания "Капитанской дочки". Главные герои "Капитанской дочки", жанр произведения

В 1836 году Александром Сергеевичем Пушкиным была написана повесть «Капитанская дочка», которая явилась историческим описанием пугачевского восстания. В своём произведении Пушкин основывался на реальных событиях 1773-1775 годов, когда под предводительством Емельяна Пугачева (Лжецаря Петра Фёдоровича) яицкие казаки, взявшие себе в услужники беглых каторжников, воров и злодеев, начали крестьянскую войну. Петр Гринёв и Мария Миронова – персонажи вымышленные, но в их судьбах очень правдиво отражено горестное время жестокой гражданской войны.

Свою повесть Пушкин оформил в реалистичной форме в виде записок из дневника главного героя Петра Гринева, сделанных через годы после восстания. Лирика произведения интересна подачей – Гринев пишет своё дневник в зрелом возрасте, переосмыслив всё пережитое. На момент восстания, он был молодым дворянином, верным своей Императрице. На бунтовщиков он смотрел, как на дикарей, которые с особой жестокостью воюют против русского народа. В ходе повествования видно, как бессердечный атаман Пугачёв, десятками казнящий честных офицеров, со временем волею судьбы завоевывает расположение в сердце Гринева и обретает в его глазах искорки благородства.

Глава 1. Сержант гвардии

В начале повести главный герой Петр Гринев рассказывает читателю о своей молодой жизни. Он – единственный выживший из 9 детей отставного майора и бедной дворянки, жил в барской семье среднего достатка. Воспитанием молодого барина фактически занимался старый слуга. Образование Петра было низким, поскольку отец его, отставной майор, нанял в качестве гувернера французского парикмахера Бопре, ведущего аморальный образ жизни. За пьянство и развратные действия его выгнали из имения. А 17-летнего Петрушу отец решил по старым связям отправить на службу в Оренбург (вместо Петербурга, куда он должен был пойти служить в гвардию) и прикрепил к нему для присмотра старого слугу Савельича. Петруша расстроился, ведь вместо гулянок в столице его ждало унылое существование в глуши. Во время остановки в пути молодой барин завел знакомство с повесой-ротмистром Зуриным, из-за которого под предлогом обучения втянулся играть в бильярд. Затем Зурин предложил играть на деньги и в результате Петруша проиграл целых 100 рублей – большие деньги на то время. Савельич, будучи хранителем барской «казны», против того, чтобы Петр платил долг, но барин настаивает. Слуга возмущается, но деньги отдаёт.

Глава 2. Вожатый

В конце концов, Петр стыдится своего проигрыша и обещает Савельичу больше не играть на деньги. Впереди их ждёт длинная дорога, и слуга прощает барина. Но из-за неблагоразумия Петруши они опять попадают в беду – надвигающийся буран не смутил молодца и он приказал ямщику не возвращаться. В итоге они сбились с пути и чуть не замерзли. На удачу им повстречался незнакомец, который помог заблудившимся путникам выйти к постоялому двору.

Гринёв вспоминает, как тогда ему, уставшему с дороги, приснился в кибитке сон, названный им пророческим: он видит свой дом и мать, которая говорит, что отец при смерти. Затем он видит незнакомого мужика с бородой в кровати отца, а мать говорит, что он её названный муж. Незнакомец хочет дать «отцовское» благословение, но Петр отказывается и тогда мужик берется за топор, и вокруг появляются трупы. Петра он не трогает.

Они подъезжают к постоялому двору, напоминающему воровское пристанище. Незнакомец, замерзший в стужу в одном армяке, просит у Петруши вина, и тот угощает его. Между мужиком и хозяином дома состоялся странный разговор на воровском языке. Петр не понимает смысла, но всё услышанное кажется ему очень странным. Уезжая из ночлежки, Петр к очередному недовольству Савельича отблагодарил провожатого, пожаловав ему заячий тулупчик. На что незнакомец раскланялся, сказав, что век не забудет такой милости.

Когда Петр добирается, наконец, до Оренбурга, сослуживец его отца, прочитав сопроводительное письмо с наказом держать молодца «в ежовых рукавицах», отправляет его служить в Белгородскую крепость – ещё большую глушь. Это не могло не расстроить Петра, уже давно мечтавшего о гвардейском мундире.

Глава 3. Крепость

Хозяином Белгородского гарнизона был Иван Кузьмич Миронов, но заправляла всем фактически его жена - Василиса Егоровна. Простые и душевные люди сразу понравились Гриневу. У немолодой четы Мироновых была дочь Маша, но пока их знакомство не состоялось. В крепости (которая оказалась простой деревушкой) Петр знакомится с молодым поручиком Алексеем Ивановичем Швабриным, которого сослали сюда из гвардии за дуэль, закончившуюся смертью противника. Швабрин, имея привычку нелестно отзываться об окружающих, частенько язвительно говорил о Маше, дочери капитана, выставляя её полной дурочкой. Затем Гринев сам знакомится с дочерью командира и ставит под сомнение высказывания поручика.

Глава 4. Поединок

По своей натуре добрый и благодушный Гринев всё теснее начал дружить с комендантом и его семьей, а от Швабрина отдалился. Дочь капитана Маша, не имела приданного, но оказалась очаровательной девушкой. Колкие замечания Швабрина не нравились Петру. Окрыленный мыслями о молодой девушке тихими вечерами он начал писать к ней стихи, содержанием которых делился с другом. Но тот высмеивал его, и ещё пуще начинал унижать достоинство Маши, уверяя, что она придёт ночью к тому, кто подарит ей пару сережек.

В итоге друзья поссорились, и дело дошло до дуэли. Василиса Егоровна, жена коменданта, узнала о поединке, но дуэлянты сделали вид, что помирились, решив отложить встречу на следующий день. Но утром, только они успели обнажить шпаги, Иван Игнатьич и 5 инвалидов вывели под конвой к Василисе Егоровне. Отчитав, как следует, она их отпустила. Вечером Маша, растревоженная вестью о дуэли, рассказала Петру о неудачном сватовстве к ней Швабрина. Теперь Гринев понял его мотивы поведения. Дуэль всё же состоялась. Уверенный фехтовальщик Петр, наученный хоть чему-то путному гувернером Бопре, оказался сильным противником для Швабрина. Но на дуэли появился Савельич, Петр на секунду замешкался и в итоге получил ранение.

Глава 5. Любовь

Раненного Петра выхаживали его слуга и Маша. В итоге дуэль сблизила молодых людей, и они воспылали взаимной любовью друг к другу. Желая жениться на Маше, Гринёв шлёт родителям письмо.

Со Швабриным Гринев помирился. Отец Петра, узнав о дуэли и не желая слышать о женитьбе, пришёл в ярость и прислал сыну гневное письмо, где угрожал переводом из крепости. В недоумении, как отец мог узнать о дуэли, Петр набросился с обвинениями на Савельича, но тот и сам получил письмо с недовольством хозяина. Гринев находит лишь один ответ – о дуэли сообщил Швабрин. Отказ отца в благословении не меняет намерений Петра, но Маша не согласна тайно выходить замуж. На время они отдаляются друг от друга, а Гринев понимает, что несчастная любовь может лишить его разума и привести к распутству.

Глава 6. Пугачевщина

В Белгородской крепости начинается беспокойство. Капитан Миронов получает приказ от генерала подготовить крепость к нападению бунтовщиков и разбойников. Емельян Пугачев, назвавший себя Петром III, бежал из под стражи и наводил ужас на окрестности. По слухам он уже захватил несколько крепостей и подбирался к Белгороду. Рассчитывать на победу с 4 офицерами и армейскими «инвалидами» не приходилось. Встревоженный слухами о захвате соседней крепости и казни офицеров, капитан Миронов решил отправить Машу и Василису Егоровну в Оренбург, где крепость крепче. Жена капитана высказывается против отъезда, и решает не оставлять мужа в трудную минуту. Маша прощается с Петром, но уехать из крепости ей не удаётся.

Глава 7. Приступ

У стен крепости появляется атаман Пугачев и предлагает сдаться без боя. Комендант Миронов, узнав о предательстве урядника и нескольких казаков, примкнувших к клану повстанцев, не соглашается на предложение. Он наказывает жене переодеть Машу в простолюдинку и отвести в хату попа, а сам открывает огонь по мятежникам. Бой заканчивается захватом крепости, которая вместе с городом переходит в руки Пугачёва.

Прямо у дома коменданта Пугачёв учиняет расправу над теми, кто отказался дать ему присягу. Он приказывает казнить капитана Миронова и поручика Ивана Игнатьича. Гринев решает, что он не будет присягать разбойнику и примет честную смерть. Однако тут к Пугачёву подходит Швабрин и шепчет что-то на ухо. Атаман решает не просить присяги, приказывая повесить всех троих. Но старый верный слуга Савельич бросается в ноги к атаману и тот соглашается помиловать Гринёва. Рядовые солдаты и жители города принимают присягу верности Пугачёву. Как только закончилась присяга, Пугачёв решил отобедать, но казаки вытащили из комендантского дома, где грабили добро, за волосы нагую Василису Егоровну, которая голосила по мужу и кляла каторжника. Атаман приказал убить её.

Глава 8. Незваный гость

Сердце Гринева не на месте. Он понимает, что если солдаты узнают, что Маша здесь и жива, ей не избежать расправы, тем более что Швабрин принял сторону повстанцев. Он знает, что любимая скрывается в доме у попадьи. Вечером пришли казаки, присланные отвести его к Пугачеву. Хоть Петр и не принял предложения Лжецаря о всяческих почестях за присягу, разговор между мятежником и офицером состоялся доброжелательный. Пугачев помнил добро и теперь даровал в ответ Петру свободу.

Глава 9. Разлука

Наутро Пугачев при народе подозвал к себе Петра и сказал, чтобы тот отправился в Оренбург и сообщил о его наступлении через неделю. Савельич стал хлопотать о разграбленном имуществе, но злодей сказал, что пустит его за такую наглость самого на тулупы. Гринев и его слуга покидают Белогорск. Пугачев назначает Швабрина комендантом, а сам отправляется на очередные подвиги.

Петр и Савельич идут пешком, но их догнал один из шайки Пугачева и сказал, что его величество жалует им коня и тулуп, да полтину, но он её, мол, потерял.
Маша слегла и лежала в бреду.

Глава 10. Осада города

Приехав в Оренбург Гринев сразу доложил о деяниях Пугачева в Белгородской крепости. Собрался совет, на котором все кроме Петра проголосовали за оборону, а не нападение.

Начинается долгая осада – голод и нужда. Петр на очередной вылазке в стан противника получает от Маши письмо, в котором она молит спасти её. Швабрин желает на ней жениться и держит в плену. Гринёв идёт к генералу с просьбой дать пол роты солдат на спасение девушки, на что получает отказ. Тогда Петр решается в одиночку выручить любимую.

Глава 11. Мятежная слобода

По дороге в крепость Петр попадает в караул Пугачева и его ведут на допрос. Гринев честно обо всем рассказывает о своих планах смутьяну и говорит, что он волен сделать с ним, что угодно. Советники-головорезы Пугачева предлагают казнить офицера, но тот говорит, «миловать, так уж миловать».

Вместе с разбойничьим атаманом Петр едет в Белгородскую крепость, в дороге они ведут беседу. Мятежник говорит о том, что хочет идти на Москву. Петр в сердце жалеет его, упрашивая сдаться на милость государыне. Но Пугачев знает, что уже поздно, и говорит, будь что будет.

Глава 12. Сирота

Швабрин держит девушку на воде и хлебе. Пугачев милует самовольца, но от Швабрина узнает, что Маша – дочь неприсягнувшего коменданта. Сначала он в ярости, но Петр своей чистосердечностью и на этот раз добивается благосклонности.

Глава 13. Арест

Пугачев даёт Петру пропуск во все заставы. Счастливые влюбленные едут в родительский дом. Они спутали армейский конвой с пугачевскими изменниками и попали под арест. В начальнике заставы Гринев узнал Зурина. Он рассказал, что едет домой жениться. Тот отговаривает его, заверяя остаться на службе. Петр и сам понимает, что его зовет долг. Он отправляет Машу и Савельича к родителям.

Боевые действия подоспевших на выручку отрядов разбили разбойничьи планы. Но Пугачева не могли поймать. Потом пошли слухи, что он свирепствует в Сибири. Отряд Зурина отправляют на подавление очередной вспышки. Гринёв вспоминает несчастные деревни, разграбленные дикарями. Войскам приходилось отбирать то, что люди смогли сберечь. Пришло известие, что Пугачев пойман.

Глава 14. Суд

Гринев по доносу Швабрина был арестован, как изменник. Он не смог оправдаться любовью, боясь, что Маша тоже подвергнется допросам. Императрица, учитывая заслуги отца, миловала его, но приговорила к пожизненной ссылке. Отец был в ударе. Маша решилась ехать в Петербург и просить Императрицу за любимого.

Волею судьбы Мария встречается ранним осенним утром с Императрицей и рассказывает ей всё, не зная, с кем говорит. Тем же утром за ней в дом светской дамы, где устроилась на время Маша, прислали извозчика с приказом доставить дочь Миронова во дворец.

Там Маша увидела Екатерину II и узнала в ней свою собеседницу.

Гринева освободили от каторги. Пугачева казнили. Стоя на плахе в толпе он увидел Гринева и кивнул.

Воссоединенные любящие сердца продолжили род Гринёвых, а в их Симбирской губернии под стеклом хранилось письмо Екатерины II с помилованием Петра и похвалой Марии за ум и доброе сердце.

Произведением сложным и глубоким, отмеченным исторической правдой, сильным чувством и виртуозным мастерством.
А начиналось все так. Уже с начала 1830-х годов тема крестьянского восстания становится важной для Пушкина. И летом 1833 года он добивается разрешения на длительную поездку по местам пугачевского восстания. Это путешествие длилось четыре месяца. В Оренбургской губернии были еще живы люди, помнившие Емельяна Пугачева. И вот осенью 1833 года поэт возвращается в столицу с "Историей Пугачева" . Этот труд был первым научным исследованием "русского бунта", исследованием смелым, необычным для того времени. Пушкин писал в нем, что "весь черный народ был за Пугачева", а "дворянство было открытым образом на стороне правительства", так как цели и интересы их были слишком "противуположны". Поэт не боялся здесь говорить осмысленную им правду. Но Пушкин задумал создать еще одно произведение, посвященное событиям пугачевского восстания.
Исторический процесс представлялся поэту как бесконечная цепь, где звеньями были люди, а начало и конец ее терялись во времени. История по Пушкину – это поток, протекающий через дом человека, через его личную, частную жизнь. Поэт считал, что в истории человек остается благодаря чувству собственного достоинства, доброте, широте и богатству души, а не орденам и царской благосклонности. История для Пушкина – это не научная абстракция, а живая связь живых людей, в лицах, "в колпаке и халате". Эта живая связь означала преемственность поколений, когда каждый последующий уважает и хранит опыт отцов, приумножает духовные ценности предков. Поэтому и общественный прогресс поэт связывал не с техническими открытиями, а с достижениями культуры, с развитием духовного мира человека. Многие из этих мыслей так или иначе претворились в "Капитанской дочке".
Жанр этого произведения до сих пор вызывает споры. Что это? Повесть? Роман? Историческая хроника? Семейные записки? Это не мемуарная литература – она создается только на основе фактического материала. А здесь многое принадлежит художественному вымыслу. По этой же причине нельзя отнести "Капитанскую дочку" и к семейным запискам, хотя написано произведение в форме семейной хроники. Следовательно, это повесть или исторический роман. Современное литературоведение склоняется к первому. Тем не менее повесть эта содержит исторический материал, написана в форме семейных записок и представляет собой мемуары уже стареющего Гринева. Здесь мы видим, как в самом жанре произведения отразилось пушкинское понимание историзма: важные общественные события поэт изображал через судьбы людей.


Это произведение является литературными записками литературного героя. Такой прием давал возможность автору при воспроизведении картин пугачевской войны не давать прямой оценки ни одной из сторон. Семейные мемуары, которые пишет Гринев, требуют от него говорить лишь то, чему свидетелем быль лишь он сам. Поэтому Пушкин, например, мог не давать психологического портрета императрицы (Гринев ее никогда не видел), и воспроизвести этот образ в духе парадности, присущей тому времени.
Для Пушкина правда – это принцип подачи материала, поэтому он делает своего героя лучшим из дворян. Гриневу свойственны доброта и благородство. Еще предшественник Пушкина, Фонвизин в комедии "Недоросль" устами одного из героев, Стародума, вспоминающего завет отца, говорил: "Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время".
Гринев именно такой человек. Но это не Пушкин, его взгляды не созвучны пушкинским. Он не все понимает из того, что ему пришлось увидеть. Многое в Пугачеве остается для него закрытым, и здесь поэт как бы "подправляет" суждения Гринева с помощью наблюдений и фактов, которые тот, как добросовестный мемуарист, якобы записывает. Вспомним, например, эпизод с калмыцкой сказкой, когда Пугачев с удивлением смотрит на молодого дворянина. Это удивление говорит о многом. Гринев не понял аллегории Пугачева, но автор помогает читателям: он "заставляет" Гринева увидеть этот недоуменный взгляд "бунтовщика", оставив тем самым место для раздумий над сказкой и нам.
Интересна повесть и в композиционном отношении: каждая глава построена таким образом, что добавляет новый штрих к характеристике героев.
В 1837 году современник поэта историк А.И.Тургенев писал: "Повесть Пушкина "Капитанская дочь" так здесь прославилась, что Барант, не шутя, предлагал автору, при мне, перевести ее на французский <язык> с его помощию, но как он выразит оригинальность этого слога, этой эпохи, этих характеров старорусских и этой девичьей русской прелести – кои набросаны во всей повести? Главная прелесть в рассказе, а рассказ перерассказать на другом языке – трудно. Француз поймет нашего дядьку <…>, такие и у них бывали; но поймет ли верную жену верного коменданта?" (Письмо А. И. Тургенева к К. Я. Булгакову. 9 января 1837 г. – В кн.: Письма Александра Тургенева Булгаковым. М., 1939, с. 204.)

В 1836 году в журнале «Современник» впервые была опубликована повесть Пушкина «Капитанская дочка». Повесть, которую мы все проходили в школе и которую немногие перечитывали позднее. Повесть, которая куда сложнее и глубже, чем принято считать. Что же такого есть в «Капитанской дочке», оставшееся за рамками школьной программы? Почему она актуальна и по сей день? И за что ее называют «самым христианским произведением русской литературы»? На эти и другие вопросы ответил писатель и литературовед Алексей Варламов .

По сказочным законам

В самом начале ХХ века один честолюбивый литератор, приехавший в Петербург из провинции и возмечтавший попасть в петербургское религиозно-философское общество, принес свои сочинения на суд Зинаиды Гиппиус. Декадентская ведьма отозвалась о его опусах невысоко. «Читайте «Капитанскую дочку», - было ее наставление. От этого напутствия Михаил Пришвин - а молодым писателем был он - отмахнулся, ибо счел для себя оскорбительным, но четверть века спустя, многое пережив, записал в дневнике: «Моя родина не Елец, где я родился, не Петербург, где я наладился жить, то и другое для меня теперь археология… моя родина, непревзойденная в простой красоте, в сочетавшейся с ней доброте и мудрости, - моя родина - это повесть Пушкина «Капитанская дочка».

И в самом деле - вот поразительное произведение, которое признали все и никогда не пытались сбросить с корабля современности. Ни в метрополии, ни в эмиграции, ни при каких политических режимах и властных настроениях. В советской школе эту повесть проходили в седьмом классе. Как сейчас помню сочинение на тему «Сравнительная характеристика Швабрина и Гринева». Швабрин - воплощение индивидуализма, клеветы, подлости, зла, Гринев - благородство, доброта, честь. Добро и зло вступают в схватку и в конечном итоге побеждает добро. Казалось бы, все очень просто в этом конфликте, линейно - ан нет. «Капитанская дочка» - произведение очень непростое.

Во-первых, этой повести предшествовала, как известно, «История Пугачевского бунта», по отношению к которой «Капитанская дочка» - формально своего рода художественное приложение, а в сущности, преломление, преображение исторических взглядов автора, в том числе на личность Пугачева, что очень точно заметила Цветаева в эссе «Мой Пушкин». Да и вообще неслучайно Пушкин опубликовал повесть в «Современнике» не под своим именем, но в жанре семейных записок, якобы доставшихся издателю от одного из потомков Гринева, а от себя дал лишь название и эпиграфы к главам. А во-вторых, у «Капитанской дочки» есть другой предшественник и спутник - неоконченный роман «Дубровский», и два этих произведения связывают очень прихотливые взаимоотношения. К кому ближе Владимир Дубровский - к Гриневу или к Швабрину? Нравственно - конечно к первому. А исторически? Дубровский и Швабрин оба - изменники дворянству, пусть и по разным причинам, и оба дурно заканчивают. Быть может, именно в этом парадоксальном сходстве и можно найти объяснение тому, почему Пушкин отказался от дальнейшей работы над «Дубровским» и из не до конца очерченного, несколько смутного, печального образа главного героя возникла пара Гринев и Швабрин, где у каждого внешнее соответствует внутреннему и оба получают по делам своим, как в нравоучительной сказке.

«Капитанская дочка», собственно, и написана по сказочным законам. Герой ведет себя щедро и благородно по отношению к случайным и необязательным, казалось бы, людям - офицеру, который, пользуясь его неопытностью, обыгрывает его в бильярд, платит сто рублей проигрыша, случайного прохожего, который вывел его на дорогу, угощает водкой и дарит ему заячий тулуп, и за это позднее они отплачивают ему великим добром. Так Иван-царевич бескорыстно спасает щуку или горлицу, а они за это помогают ему одолеть Кащея. Дядька же Гринева Савельич (в сказке это был бы «серый волк» или «конек-горбунок») при несомненной теплоте и обаянии этого образа сюжетно выглядит как помеха гриневской сказочной правильности: он против того, чтобы «дитя» платило карточный долг и награждало Пугачева, из-за него Гринева ранят на дуэли, из-за него он попадает в плен к солдатам самозванца, когда едет выручать Машу Миронову. Но в то же время Савельич заступается за барина перед Пугачевым и подает ему реестр разграбленных вещей, благодаря чему Гринев получает в качестве компенсации лошадь, на которой совершает выезды из осажденного Оренбурга.


Под присмотром свыше

Тут нет нарочитости. В прозе Пушкина незримо присутствует сцепление обстоятельств, но оно не искусственно, а естественно и иерархично. Пушкинская сказочность оборачивается высшим реализмом, то есть действительным и действенным Божьим присутствием в мире людей. Провидение (но не автор, как, например, Толстой в «Войне и мире», убирающий со сцены Элен Курагину, когда ему необходимо сделать Пьера свободным) ведет героев Пушкина. Это нисколько не отменяет известную формулу «какую штуку удрала со мной Татьяна, она вышла замуж» - просто судьба Татьяны и есть проявление высшей воли, которую ей дано распознавать. И такой же дар послушания есть у бесприданницы Маши Мироновой, которая мудро не торопится замуж за Петрушу Гринева (вариант попытки брака без родительского благословления полусерьезно-полупародийно представлен в «Метели», и известно, к чему он приводит), а полагается на Провидение, лучше знающее, что надо для ее счастья и когда придет его время.

В пушкинском мире все находится под присмотром свыше, но все же и Маша Миронова, и Лиза Муромская из «Барышни-крестьянки» были счастливее Татьяны Лариной. Почему - Бог весть. Это мучило Розанова, для которого усталый взгляд Татьяны, обращенный к мужу, перечеркивает всю ее жизнь, но единственное, чем могла бы она утешиться - именно она стала женским символом верности, черты, которую почитал Пушкин и в мужчинах, и в женщинах, хоть и вкладывал в них разные смыслы.

Один из самых устойчивых мотивов в «Капитанской дочке» - мотив девичьей невинности, девичьей чести, так что эпиграф к повести «Береги честь смолоду» может быть отнесен не только к Гриневу, но и к Маше Мироновой, и ее история сохранения чести не менее драматична, чем его. Угроза подвергнуться насилию - самое страшное и реальное, что может произойти с капитанской дочкой на протяжении практически всего повествования. Ей угрожает Швабрин, потенциально ей угрожают Пугачев и его люди (не случайно Швабрин пугает Машу судьбой Лизаветы Харловой, жены коменданта Нижнеозерской крепости, которая после того как муж ее был убит, стала наложницей Пугачева), наконец, ей угрожает и Зурин. Вспомним, что, когда солдаты Зурина задерживают Гринева как «государева кума», следует приказ офицера: «отвести меня в острог, а хозяюшку к себе привести». И потом, когда все разъясняется, Зурин просит извинения перед дамой за своих гусар.

А в главе, которую Пушкин исключил из окончательной редакции, знаменателен диалог между Марьей Ивановной и Гриневым, когда оба оказываются в плену у Швабрина:
«- Полно, Петр Андреич! Не губите за меня и себя и родителей. Выпустите меня. Швабрин меня послушает!
- Ни за что, - закричал я с сердцем. - Знаете ли вы, что вас ожидает?
- Бесчестия я не переживу, - отвечала она спокойно».
А когда попытка освободиться заканчивается неудачей, раненый изменник Швабрин издает точно такой же приказ, что и верный присяге Зурин (носящий в этой главе фамилию Гринев):
«- Вешать его... и всех... кроме ее...»
Женщина у Пушкина - главная военная добыча и самое беззащитное на войне существо.
Как сберечь честь мужчине более или менее очевидно. Но девушке?
Этот вопрос, наверное, автора мучил, неслучайно он так настойчиво возвращается к судьбе жены капитана Миронова Василисы Егоровны, которую после взятия крепости пугачевские разбойники «растрепанную и раздетую донага» выводят на крыльцо, а потом ее, опять же нагое, тело валяется у всех на виду под крыльцом, и только на другой день Гринев ищет его глазами и замечает, что оно отнесено немного в сторону и прикрыто рогожею. В сущности, Василиса Егоровна берет на себя то, что предназначалось ее дочери, и отводит от нее бесчестье.

Своего рода комической антитезой представлениям повествователя о драгоценности девичьей чести служат слова командира Гринева генерала Андрея Карловича Р., который, опасаясь того же, что стало нравственной пыткой для Гринева («На дисциплину разбойников никак нельзя положиться. Что будет с бедной девушкой?»), совершенно по-немецки, житейски практично и в духе белкинского «Гробовщика» рассуждает:
«(...) лучше ей быть покамест женою Швабрина: он теперь может оказать ей протекцию; а когда его расстреляем, тогда, Бог даст, сыщутся ей и женишки. Миленькие вдовушки в девках не сидят; то есть хотел я сказать, что вдовушка скорее найдет себе мужа, нежели девица».

И характерен горячий ответ Гринева:
«Скорее соглашусь умереть, - сказал я в бешенстве, - нежели уступить ее Швабрину!»

Диалог с Гоголем

«Капитанская дочка» писалась почти одновременно с Гоголя, и между этими произведениями также идет очень напряженный, драматический диалог, вряд ли сознательный, но тем более существенный.

В обеих повестях завязка действия связана с проявлением отцовской воли, которая противоречит материнской любви и ее одолевает.

У Пушкина: «Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слезы потекли по ее лицу».

У Гоголя: «Бедная старушка (...) не смела ничего говорить; но, услыша о таком страшном для нее решении, она не могла удержаться от слез; взглянула на детей своих, с которыми угрожала ей такая скорая разлука, - и никто бы не смог описать всей безмолвной горести, которая, казалось, трепетала в глазах ее и в судорожно сжатых губах».

Отцы же в обоих случаях решительны.

«Батюшка не любил ни переменять свои намерения, ни откладывать их исполнения», - сообщает в своих записках Гринев.

У Гоголя жена Тараса надеется, что «авось либо Бульба, проснувшись, отсрочит денька на два отъезд», но «он (Бульба. - А. В.) очень хорошо помнил всё, что приказывал вчера».

И у Пушкина, и у Гоголя отцы не ищут для детей легкой доли, посылают туда, где либо опасно, либо по крайней мере не будет светских развлечений и мотовства, и дают им наставления.

«- Теперь благослови, мать, детей своих! - сказал Бульба. - Моли Бога, чтобы они воевали храбро, защищали бы всегда честь лыцарскую, чтобы стояли всегда за веру Христову, а не то - пусть лучше пропадут, чтоб и духу их не было на свете!».

«Батюшка сказал мне: “Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду”».

Вокруг этих нравственных предписаний и строится конфликт обоих произведений.

Остап и Андрий, Гринев и Швабрин - верность и предательство, честь и измена - вот что составляет лейтмотивы двух повестей.

Швабрин написан так, что его ничто не извиняет и не оправдывает. Он воплощение подлости и ничтожества, и для него обыкновенно сдержанный Пушкин не жалеет черных красок. Это уже не сложный байронический тип, как Онегин, и не милая пародия на разочарованного романтического героя, как Алексей Берестов из «Барышни-крестьянки», который носил черное кольцо с изображением мертвой головы. Человек, способный оклеветать отказавшую ему девушку («Ежели хочешь, чтоб Маша Миронова ходила к тебе в сумерки, то вместо нежных стишков подари ей пару серег», - говорит он Гриневу) и тем самым нарушить дворянскую честь, легко изменит присяге. Пушкин сознательно идет на упрощение и снижение образа романтического героя и дуэлянта, и последнее клеймо на нем - слова мученицы Василисы Егоровны: «Он за душегубство и из гвардии выписан, он и в Господа Бога не верует».

Именно так - в Господа не верует, вот самая страшная низость человеческого падения, и это оценка дорогого стоит в устах того, кто некогда и сам брал «уроки чистого афеизма», но к концу жизни художественно слился с христианством.

Иное дело - предательство у Гоголя. Оно, если так можно выразиться, романтичнее, соблазнительнее. Андрия погубила любовь, искренняя, глубокая, самоотверженная. О последней минуте его жизни с горечью пишет автор: «Бледен, как полотно, был Андрий; видно было, как тихо шевелились уста его и как он произносил чье-то имя; но это не было имя отчизны, или матери, или братьев - это было имя прекрасной полячки».

Собственно, и умирает Андрий у Гоголя гораздо раньше, нежели Тарас произносит знаменитое «Я тебя породил, я тебя и убью». Погибает он («И погиб козак! Пропал для всего козацкого рыцарства») в тот момент, когда целует «благовонные уста» прекрасной полячки и ощущает то, «что один только раз в жизни дается чувствовать человеку».

А вот у Пушкина сцена прощания Гринева с Машей Мироновой накануне приступа Пугачева написана словно в пику Гоголю:
«- Прощай, ангел мой, - сказал я, - прощай, моя милая, моя желанная! Что бы со мною ни было, верь, что последняя (курсив мой. - А.В.) моя мысль будет о тебе».
И дальше: «Я с жаром ее поцеловал и поспешно вышел из комнаты».

Любовь к женщине у Пушкина - не помеха дворянской верности и чести, но ее залог и та сфера, где эта честь в наибольшей степени себя проявляет. В Запорожской Сечи, в этой гульбе и «беспрерывном пиршестве», которое имело в себе что-то околдовывающее, есть все, кроме одного. «Одни только обожатели женщин не могли найти здесь ничего». У Пушкина прекрасная женщина есть везде, даже в гарнизонном захолустье. И везде есть любовь.

Да и само казачество с его духом мужского товарищества романтизируется и героизируется у Гоголя и совершенно в ином ключе изображено у Пушкина. Сначала казаки вероломно переходят на сторону Пугачева, потом сдают своего предводителя царю. И то, что они неверны, заранее знают обе стороны.

«- Принять надлежащие меры! - сказал комендант, снимая очки и складывая бумагу. - Слышь ты, легко сказать. Злодей-то, видно, силен; а у нас всего сто тридцать человек, не считая казаков, на которых плоха надежда, не в укор буди тебе сказано, Максимыч. (Урядник усмехнулся.)».
«Самозванец несколько задумался и сказал вполголоса:
- Бог весть. Улица моя тесна; воли мне мало. Ребята мои умничают. Они воры. Мне должно держать ухо востро; при первой неудаче они свою шею выкупят моей головой».

А вот у Гоголя: «Сколько ни живу я на веку, не слышал я, паны братья, чтобы козак покинул где или продал как-нибудь своего товарища».

Зато само слово «товарищи», во славу которого Бульба произносит знаменитую речь, встречается в «Капитанской дочке» в той сцене, когда Пугачев и его сподвижники поют песню «Не шуми, мати, зеленая дубравушка» о товарищах казака - темной ночи, булатном ноже, добром коне и тугом луке.

И Гринева, который только что был свидетелем страшного бесчинства, учиненного казаками в Белогорской крепости, это пение потрясает.

«Невозможно рассказать, какое действие произвела на меня эта простонародная песня про виселицу, распеваемая людьми, обреченными виселице. Их грозные лица, стройные голоса, унылое выражение, которое придавали они словам и без того выразительным, - все потрясало меня каким-то пиитическим ужасом».

Движение истории

Гоголь пишет о жестокости казаков - «избитые младенцы, обрезанные груди у женщин, содранные кожи с ног по колени у выпущенных на свободу (...) не уважали козаки чернобровых панянок, белогрудых, светлоликих девиц; у самых алтарей не могли спастись они», - и эту жестокость не осуждает, считая ее неизбежной чертой того героического времени, которое породило людей, подобных Тарасу или Остапу.

Единственный раз, когда он наступает на горло этой песне, - в сцене пыток и казни Остапа.
«Не будем смущать читателей картиною адских мук, от которых дыбом поднялись бы их волоса. Они были порождение тогдашнего грубого, свирепого века, когда человек вел еще кровавую жизнь одних воинских подвигов и закалился в ней душой, не чуя человечества».

У Пушкина описание изуродованного пытками старого башкирца, участника волнений 1741 года, который не может ничего сказать своим истязателям, потому что во рту у него шевелится короткий обрубок вместо языка, сопровождается, казалось бы, схожей сентенцией Гринева: «Когда вспомню, что это случилось на моем веку и что ныне дожил я до кроткого царствования императора Александра, не могу не дивиться быстрым успехам просвещения и распространения правил человеколюбия».

Но в целом отношение к истории у Пушкина иное, чем у Гоголя - он видел смысл в ее движении, видел в ней цель и знал, что в истории есть Божий Промысел. Отсюда его знаменитое письмо к Чаадаеву, отсюда движение народного голоса в «Борисе Годунове» от бездумного и легкомысленного признания Бориса царем в начале драмы и до ремарки «народ безмолвствует» в ее конце.
У Гоголя же «Тарасу Бульбе» как повести о прошлом противопоставлены «Мертвые души» настоящего, и пошлость нового времени для него страшнее жестокости старины.

Примечательно, что в обеих повестях есть сцена казни героев при большом стечении народа, и в обоих случаях осужденный на казнь находит в чужой толпе знакомое лицо или голос.

«Но, когда подвели его к последним смертным мукам, казалось, как будто стала подаваться его сила. И повел он очами вокруг себя: Боже, Боже, все неведомые, все чужие лица! Хоть бы кто-нибудь из близких присутствовал при его смерти! Он не хотел бы слышать рыданий и сокрушения слабой матери или безумных воплей супруги, исторгающей волосы и биющей себя в белые груди; хотел бы он теперь увидеть твердого мужа, который бы разумным словом освежил и утешил при кончине. И упал он силою и воскликнул в душевной немощи:
- Батько! Где ты? Слышишь ли ты?
- Слышу! - раздалось среди всеобщей тишины, и весь миллион народа в одно время вздрогнул».
Пушкин и здесь скупее.

«Он присутствовал при казни Пугачева, который узнал его в толпе и кивнул ему головою, которая через минуту, мертвая и окровавленная, была показана народу».

Но и там, и там - один мотив.

У Гоголя родной отец провожает сына и тихо шепчет: «Добре, сынку, добре». У Пушкина Пугачев - посаженный отец Гринева. Таким он явился ему в пророческом сне; как отец он позаботился о его будущем; и в последнюю минуту жизни в огромной толпе народа никого более близкого, чем сохранивший честь дворянский недоросль, разбойнику и самозванцу Емеле не нашлось.

Тарас и Остап. Пугачев и Гринев. Отцы и дети минувших времен.

На заставке: иллюстрация Михаила Нестерова.

Оренбург и воюет против Пугачёва, но однажды получает письмо от Маши, которая осталась в Белогорской крепости из-за болезни. Из письма он узнаёт, что Швабрин хочет насильно на ней жениться. Гринёв без разрешения покидает службу, прибывает в Белогорскую крепость и с помощью Пугачёва спасает Машу. Позже по доносу Швабрина его арестовывают уже правительственные войска. Пока Гринёв сидит в тюрьме, Маша едет в Царское Село к Екатерине II и вымаливает прощение жениху, рассказав, что его оболгали. Гринёва отпускают и он едет в родительский дом. Позже молодые играют свадьбу .

Работа над книгой

«Капитанская дочка» принадлежит к обойме произведений, которыми русские писатели 1830-х откликнулись на успех переводных романов Вальтера Скотта . Пушкин планировал написать исторический роман ещё в 1820-е годы (см. «Арап Петра Великого »). Первым из исторических романов на русскую тему увидел свет «Юрий Милославский » М. Н. Загоскина (1829). Встреча Гринёва с вожатым, по мнению пушкиноведов, восходит к аналогичной сцене в романе Загоскина .

Замысел повести о пугачёвской эпохе вызрел во время работы Пушкина над исторической хроникой - «Историей Пугачёвского бунта ». В поисках материалов для своего труда Пушкин ездил на Южный Урал, где беседовал с очевидцами грозных событий 1770-х годов. По словам П. В. Анненкова , «сжатое и только по наружности сухое изложение, принятое им в „Истории“, нашло как будто дополнение в образцовом его романе, имеющем теплоту и прелесть исторических записок», в романе, «который представлял другую сторону предмета - сторону нравов и обычаев эпохи» .

«Капитанская дочка» была написана между делом, среди работ над пугачевщиной, но в ней больше истории, чем в «Истории пугачевского бунта», которая кажется длинным объяснительным примечанием к роману.

Летом 1832 года Пушкин намеревался сделать героем романа офицера, перешедшего на сторону Пугачёва, - Михаила Шванвича (1749-1802), объединив его с отцом, который был изгнан из лейб-кампании после того, как разрубил палашем в трактирной ссоре щёку Алексея Орлова . Вероятно, замысел произведения о дворянине, подавшемся из-за личной обиды в разбойники, воплотился в итоге в роман «Дубровский », действие которого было перенесено в современную эпоху .

Позднее Пушкин придал повествованию форму мемуаров , а рассказчиком и главным героем сделал дворянина, сохранившего верность долгу, несмотря на соблазн перейти на сторону бунтовщиков . Историческая фигура Шванвича, таким образом, расщепилась на образы Гринёва и его антагониста - «откровенно условного» злодея Швабрина.

Сцена встречи Маши с императрицей в Царском Селе была, очевидно, подсказана историческим анекдотом о милости Иосифа II к «дочери одного капитана» . Нестандартный, «домашний» образ Екатерины, нарисованный в повести, основан на гравюре Н. Уткина с известного портрета Боровиковского (исполненного, впрочем, гораздо позже событий, изображённых в повести) .

Вальтерскоттовские мотивы

Многие сюжетные положения «Капитанской дочки» перекликаются с романами Вальтера Скотта , на что указывал, в частности, Н. Чернышевский . В Савельиче ещё Белинский увидел «русского Калеба » . Комический эпизод со счётом Савельича Пугачёву имеет аналог в «Приключениях Найджля » (1822) . В царскосельской сцене «дочь капитана Миронова поставлена в одинаковое положение с героиней „Эдинбургской темницы “» (1818), - указывал в своё время А. Д. Галахов .

К романам Скотта восходит и развёрнутая система эпиграфов из «старинных песен», и оформление повествования послесловием фиктивного издателя .

Публикация и первые отзывы

«Капитанская дочка» была опубликована за месяц до гибели автора в издававшемся им журнале «Современник» под видом записок покойного Петра Гринёва. Из этого и последующих изданий романа по цензурным соображениям была выпущена глава о бунте крестьян в деревне Гринёва, сохранившаяся в черновой рукописи. До 1838 года никаких печатных отзывов на повесть не последовало, однако Гоголь в январе 1837 года отмечал, что она «произвела всеобщий эффект». А. И. Тургенев писал 9 января 1837 года К. Я. Булгакову :

Традиционные для вальтерскоттовцев мотивы удачно перенесены Пушкиным на русскую почву: «По размеру не более, чем одна пятая среднего романа Вальтера Скотта. Манера рассказа сжатая, точная, экономная, хотя и более просторная и неторопливая, чем в пушкинских повестях», - отмечает Д. Мирский . По его мнению, «Капитанская дочка» больше других произведений Пушкина повлияла на становление реализма в русской литературе - это «реализм, экономный в средствах, сдержанно юмористичный, лишённый всякого нажима» .

Обсуждая стилистику повести, Н. Греч в 1840 году писал, что Пушкин «с удивительным искусством умел схватить и выразить характер и тон средины XVIII века» . Не подпишись Пушкин под повестью - «и действительно можно подумать, что это в самом деле написал какой-то старинный человек, бывший очевидцем и героем описанных событий, до того рассказ наивен и безыскусствен», - соглашался с ним Ф. Достоевский . Восторженный отзыв оставил о романе Н. В. Гоголь :

Зарубежные критики далеко не столь единодушны в своих восторгах по поводу «Капитанской дочки», как русские. В частности, суровый отзыв о произведении приписывается ирландскому писателю Джеймсу Джойсу :

Действующие лица

  • Пётр Андреевич Гринёв , 17-летний недоросль, с детства записанный в гвардии Семёновский полк , во время описываемых в повести событий - прапорщик . Это он ведёт повествование для своих потомков в правление Александра I , пересыпая рассказ старомодными сентенциями . В черновой версии содержалось указание, что Гринёв умер в 1817 году. По оценке Белинского , это «ничтожный, бесчувственный характер» , который нужен автору как относительно беспристрастный свидетель поступков Пугачёва .
  • Колоритная фигура Емельяна Пугачева , в котором М. Цветаева видела «единственное действующее лицо» повести , несколько заслоняет собой бесцветного Гринёва. П. И. Чайковский долгое время вынашивал замысел оперы по «Капитанской дочке» , но отказался от него из-за опасений, что цензура «затруднится пропустить такое сценическое представление, из коего зритель уходит совершенно очарованный Пугачевым», ибо тот выведен у Пушкина «в сущности удивительно симпатичным злодеем» .
  • Алексей Иванович Швабрин , антагонист Гринёва, - «молодой офицер невысокого роста с лицом смуглым и отменно некрасивым» и волосами, которые «черны как смоль». Ко времени появления Гринёва в крепости уже пять лет как был переведён из гвардии за дуэль. Слывёт вольнодумцем , знает французский, разбирается в литературе, но в решающий момент изменяет присяге и переходит на сторону бунтовщиков. В сущности, чисто романтический негодяй (по замечанию Мирского, это вообще «единственный у Пушкина негодяй» ).
  • Марья Ивановна Миронова , «девушка лет восемьнадцати, круглолицая, румяная, с светло-русыми волосами, гладко зачесанными за уши», дочь коменданта крепости, давшая название всей повести. «Одевалась просто и мило». Чтобы спасти возлюбленного, едет в столицу и бросается в ноги царице. По замечанию князя Вяземского, образ Маши ложится на повесть «отрадным и светлым оттенком» - как своеобразная вариация на тему Татьяны Лариной . В то же время Чайковский сетует: «Мария Ивановна недостаточно интересна и характерна, ибо она безупречно добрая и честная девушка и больше ничего» . «Пустое место всякой первой любви», - вторит ему Марина Цветаева .
  • Архип Савельич , стремянной Гринёвых, с пяти лет приставленный к Петру в качестве дядьки . Обращается с 17-летним офицером как с малолетним, помня наказ «смотреть за дитятей» . «Верный холоп», но лишённый холопства нравственного - прямо выражающий неудобные мысли в лицо и барину, и Пугачёву. Образ самоотверженного слуги принято относить к наиболее удачным в повести. В его наивных хлопотах о заячьем тулупе заметны следы типажа комического слуги , характерного для литературы классицизма .
  • Капитан Иван Кузьмич Миронов , комендант Белогорской крепости, бодрый старик высокого роста. Выходец из солдатских детей, не получивший никакого образования. За сорок лет службы приобрёл репутацию хорошего офицера. Дома носит колпак и китайчатый халат. Во всём почти подчиняется воле умной и проницательной супруги. По замечанию Цветаевой, «тип почти комический, если бы не пришлось ему на наших глазах с честью умереть». Ю. Айхенвальд отмечает духовное родство капитана Миронова со штабс-капитаном Максимом Максимычем у Лермонтова и капитаном Тушиным у Толстого: он «лучше всех воплощает это скромное величие, этот высший героизм простоты», который вырастает у Пушкина «из будней, из скромного и неэффектного материала» .
  • Василиса Егоровна Миронова , супруга коменданта, «старушка в телогрейке и с платком на голове», владелица единственной крепостной девки Палашки. Имеет репутацию «прехраброй дамы». «На дела службы смотрела, как на свои хозяйские, и управляла крепостию так точно, как и своим домком». Предпочла погибнуть рядом с мужем отъезду в безопасный губернский город. По оценке Вяземского, этот образ супружеской верности «удачно и верно схвачен кистью мастера» .

Адаптации

Повесть многократно экранизировалась, в том числе за рубежом:

  • 1928 - Гвардии сержант («Капитанская дочка»), реж. Юрий Тарич (СССР)
  • 1934 - Волга в огне (фр.) русск. , реж. Вячеслав Туржанский (Франция)
  • 1947 - Капитанская дочка , реж. Марио Камерини (Италия)
  • 1958 - Буря (итал.) русск. , реж. Альберто Латтуада
  • 1958 - Капитанская дочка , фильм Владимира Каплуновского (СССР)
  • 1976 - Капитанская дочка , телеспектакль Павла Резникова (СССР)
  • 2000 - Русский бунт , реж. Александр Прошкин
  • 2005 - Капитанская дочка , анимационный фильм Екатерины Михайловой
  • Сценическая версия в Театре для детей и молодежи "Свободное пространство" (г. Орел). Режиссер - Александр Михайлов. В роли Пугачева - заслуженный артист России Валерий Лагоша.

Оперы на сюжет «Капитанской дочки» сочинили Цезарь Кюи (1909), Сигизмунд Кац (1941), Дмитрий Толстой (1976) и Михаил Коллонтай (1995-1998). В 2003 году состоялась премьера балета «Капитанская дочка», музыку к которому написал Тихон Хренников .

На зарево первого занявшегося 2 го сентября пожара с разных дорог с разными чувствами смотрели убегавшие и уезжавшие жители и отступавшие войска.
Поезд Ростовых в эту ночь стоял в Мытищах, в двадцати верстах от Москвы. 1 го сентября они выехали так поздно, дорога так была загромождена повозками и войсками, столько вещей было забыто, за которыми были посылаемы люди, что в эту ночь было решено ночевать в пяти верстах за Москвою. На другое утро тронулись поздно, и опять было столько остановок, что доехали только до Больших Мытищ. В десять часов господа Ростовы и раненые, ехавшие с ними, все разместились по дворам и избам большого села. Люди, кучера Ростовых и денщики раненых, убрав господ, поужинали, задали корму лошадям и вышли на крыльцо.
В соседней избе лежал раненый адъютант Раевского, с разбитой кистью руки, и страшная боль, которую он чувствовал, заставляла его жалобно, не переставая, стонать, и стоны эти страшно звучали в осенней темноте ночи. В первую ночь адъютант этот ночевал на том же дворе, на котором стояли Ростовы. Графиня говорила, что она не могла сомкнуть глаз от этого стона, и в Мытищах перешла в худшую избу только для того, чтобы быть подальше от этого раненого.
Один из людей в темноте ночи, из за высокого кузова стоявшей у подъезда кареты, заметил другое небольшое зарево пожара. Одно зарево давно уже видно было, и все знали, что это горели Малые Мытищи, зажженные мамоновскими казаками.
– А ведь это, братцы, другой пожар, – сказал денщик.
Все обратили внимание на зарево.
– Да ведь, сказывали, Малые Мытищи мамоновские казаки зажгли.
– Они! Нет, это не Мытищи, это дале.
– Глянь ка, точно в Москве.
Двое из людей сошли с крыльца, зашли за карету и присели на подножку.
– Это левей! Как же, Мытищи вон где, а это вовсе в другой стороне.
Несколько людей присоединились к первым.
– Вишь, полыхает, – сказал один, – это, господа, в Москве пожар: либо в Сущевской, либо в Рогожской.
Никто не ответил на это замечание. И довольно долго все эти люди молча смотрели на далекое разгоравшееся пламя нового пожара.
Старик, графский камердинер (как его называли), Данило Терентьич подошел к толпе и крикнул Мишку.
– Ты чего не видал, шалава… Граф спросит, а никого нет; иди платье собери.
– Да я только за водой бежал, – сказал Мишка.
– А вы как думаете, Данило Терентьич, ведь это будто в Москве зарево? – сказал один из лакеев.
Данило Терентьич ничего не отвечал, и долго опять все молчали. Зарево расходилось и колыхалось дальше и дальше.
– Помилуй бог!.. ветер да сушь… – опять сказал голос.
– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.

Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.
– Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня.
– Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва.
И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.
– Наташа, разденься, голубушка, ложись на мою постель. (Только графине одной была постелена постель на кровати; m me Schoss и обе барышни должны были спать на полу на сене.)
– Нет, мама, я лягу тут, на полу, – сердито сказала Наташа, подошла к окну и отворила его. Стон адъютанта из открытого окна послышался явственнее. Она высунула голову в сырой воздух ночи, и графиня видела, как тонкие плечи ее тряслись от рыданий и бились о раму. Наташа знала, что стонал не князь Андрей. Она знала, что князь Андрей лежал в той же связи, где они были, в другой избе через сени; но этот страшный неумолкавший стон заставил зарыдать ее. Графиня переглянулась с Соней.
– Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же.
– Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери.
– Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
– Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку.
Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта.
Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей.
– Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся.
Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу.
Как бы празднуя победу над всеми, в щели закричал сверчок. Пропел петух далеко, откликнулись близкие. В кабаке затихли крики, только слышался тот же стой адъютанта. Наташа приподнялась.
– Соня? ты спишь? Мама? – прошептала она. Никто не ответил. Наташа медленно и осторожно встала, перекрестилась и ступила осторожно узкой и гибкой босой ступней на грязный холодный пол. Скрипнула половица. Она, быстро перебирая ногами, пробежала, как котенок, несколько шагов и взялась за холодную скобку двери.
Ей казалось, что то тяжелое, равномерно ударяя, стучит во все стены избы: это билось ее замиравшее от страха, от ужаса и любви разрывающееся сердце.
Она отворила дверь, перешагнула порог и ступила на сырую, холодную землю сеней. Обхвативший холод освежил ее. Она ощупала босой ногой спящего человека, перешагнула через него и отворила дверь в избу, где лежал князь Андрей. В избе этой было темно. В заднем углу у кровати, на которой лежало что то, на лавке стояла нагоревшая большим грибом сальная свечка.
Наташа с утра еще, когда ей сказали про рану и присутствие князя Андрея, решила, что она должна видеть его. Она не знала, для чего это должно было, но она знала, что свидание будет мучительно, и тем более она была убеждена, что оно было необходимо.
Весь день она жила только надеждой того, что ночью она уввдит его. Но теперь, когда наступила эта минута, на нее нашел ужас того, что она увидит. Как он был изуродован? Что оставалось от него? Такой ли он был, какой был этот неумолкавший стон адъютанта? Да, он был такой. Он был в ее воображении олицетворение этого ужасного стона. Когда она увидала неясную массу в углу и приняла его поднятые под одеялом колени за его плечи, она представила себе какое то ужасное тело и в ужасе остановилась. Но непреодолимая сила влекла ее вперед. Она осторожно ступила один шаг, другой и очутилась на середине небольшой загроможденной избы. В избе под образами лежал на лавках другой человек (это был Тимохин), и на полу лежали еще два какие то человека (это были доктор и камердинер).
Камердинер приподнялся и прошептал что то. Тимохин, страдая от боли в раненой ноге, не спал и во все глаза смотрел на странное явление девушки в бедой рубашке, кофте и вечном чепчике. Сонные и испуганные слова камердинера; «Чего вам, зачем?» – только заставили скорее Наташу подойти и тому, что лежало в углу. Как ни страшно, ни непохоже на человеческое было это тело, она должна была его видеть. Она миновала камердинера: нагоревший гриб свечки свалился, и она ясно увидала лежащего с выпростанными руками на одеяле князя Андрея, такого, каким она его всегда видела.
Он был таков же, как всегда; но воспаленный цвет его лица, блестящие глаза, устремленные восторженно на нее, а в особенности нежная детская шея, выступавшая из отложенного воротника рубашки, давали ему особый, невинный, ребяческий вид, которого, однако, она никогда не видала в князе Андрее. Она подошла к нему и быстрым, гибким, молодым движением стала на колени.

«Капитанская дочка» - роман-взросление. Это история взросления Петра Гринева, который из «зеленого» юноши перевоплощается в ответственного мужчину, пройдя через суровые жизненные испытания. Ему довелось принять непосредственное участие в пугачёвском восстании, и все его принципы прошли тщательную проверку. Он ее прошел, сохранив достоинство и оставшись верным присяге. Повествование ведется в форме мемуаров, и сам герой с высоты собственного опыта подводит итоги жизни.

Многие читатели думают, что «Капитанская дочка» — это всего лишь рассказ, однако они ошибаются: не может произведение такого объема принадлежать к малой прозе. А вот повесть это или роман – вопрос открытый.

Сам писатель жил во времена, когда к полноценным крупным эпическим жанрам относили лишь те многотомные труды, которые по объему сопоставимы с «Анной Карениной», например, или с «Дворянским гнездом», поэтому он без сомнений называл свое творение повестью. В советском литературоведении тоже так считалось.

Однако произведение обладает всеми признаками романа: действие охватывает длинный промежуток времени из жизни героев, в книге множество второстепенных персонажей, описанных в подробностях и напрямую не относящихся к главной сюжетной линии, на протяжении повествования действующие лица переживают духовную эволюцию. Кроме того, автор показывает все стадии взросления Гринева, что тоже недвусмысленно указывает на жанр. То есть, перед нами типичный исторический роман, так как писатель во время работы над ним взял за основу факты из прошлого и то научное исследование, которое предпринял, чтобы понять феномен крестьянской войны и донести его до потомков в форме объективного знания.

Но на этом загадки не закончились, предстоит определиться, что за направление стоит у истоков произведения «Капитанская дочка»: реализм или романтизм? Коллеги Пушкина, в частности, Гоголь и Одоевский утверждали, что его книга больше всех прочих повлияла на развитие реализма в России. Однако в пользу романтизма говорит тот факт, что за основу взят исторический материал, а в центре внимания читателя находится противоречивая и трагическая личность бунтовщика Пугачева – точь-в-точь романтический герой. Поэтому оба ответа будут верны, ведь вслед за успешным литературным открытием солнца русской поэзии Россию захлестнула мода на прозу, причем реалистическую.

История создания

Отчасти Пушкина на создание «Капитанской дочки» вдохновил Вальтер Скотт, мастер исторического романа. Его творения начали переводить, и русская публика была в восторге от авантюрных сюжетов и таинственного погружения в другую эпоху. Тогда писатель как раз работал над хроникой восстания, научным трудом, посвященным крестьянскому бунту Пугачева. У него скопилось много полезного материала для реализации художественного замысла раскрыть читателю кладезь богатой на события русской истории.

Вначале он планировал описать именно предательство русского дворянина, а не нравственный подвиг. Автор хотел сделать акцент на личности Емельяна Пугачева, а заодно и показать мотивы офицера, нарушившего присягу и присоединившегося к бунту. Прототипом стал бы Михаил Шванвич, реально существующий человек, который из страха за свою участь состоял при канцелярии бунтовщика, а потом еще и дал на него показания. Однако по цензурным соображениям книга вряд ли могла бы быть опубликована, поэтому писателю пришлось наступить на горло собственной песне и изобразить более патриотичный сюжет, тем более исторических примеров доблести у него было достаточно. А вот отрицательный пример сгодился для создания образа Швабрина.

Книга была издана за месяц до гибели автора в его же журнале «Современник», опубликована от лица Гринева. Многие отмечали, что манера повествования того времени мастерки передана писателем, поэтому многие читатели были сбиты с толку и не понимали, кто же истинный творец мемуаров. Кстати цензура все же взяла свое, изъяв из публичного доступа главу о крестьянском бунте в Симбирской губернии, откуда родом сам Петр.

Смысл названия

Произведение, как ни странно, озаглавлено не в честь Гринева или Пугачева, поэтому сразу и не скажешь, о чем же оно. Роман называется «Капитанская дочка» в честь Марии Мировой, главной героини книги. Пушкин, таким образом, отдает дань отваге девушки, которой никто от нее не ожидал. Она дерзнула просить за изменника у самой императрицы! И вымолила прощение для своего спасителя.

Кроме того, данная история так называется еще и потому, что Марья была движущей силой повествования. Из любви к ней юноша всегда выбирал подвиг. Пока она не заняла все его мысли, он был жалок: не хотел служить, проигрывал большие суммы в карты, высокомерно вел себя со слугой. Как только искреннее чувство пробудило в нем мужество, благородство и смелость, читатель не узнал Петрушу: он превратился из недоросля в ответственного и храброго мужчину, к которому патриотизм и осознание собственного «я» пришли через сильные эмоции, обращенные к женщине.

Историческая основа

События в произведении происходили во времена правления Екатерины Второй. Историческое явление в романе «Капитанская дочка» носит название «пугачевщина» (этот феномен изучал Пушкин). Это бунт Емельяна Пугачева против царской власти. Он произошел в 18 веке. Описанные действия разворачиваются в Белгородской крепости, куда бунтовщик шел, набирая силы для штурма столицы.

Крестьянская война 1773 — 1775 развернулась на юго-востоке Российской Империи. В ней приняли участие крепостные и заводские крестьяне, представители национальных меньшинств (киргизы, башкиры) и уральские казаки. Все они были возмущены грабительской политикой правящей элиты и усиливающимся закрепощением простого народа. Люди, не согласные с участью рабов, убегали на окраины страны и образовывали вооруженные банды с целью грабежа. Беглые «души» уже были вне закона, поэтому ничего другого им не оставалось. Над их трагической судьбой и размышляет автор, изображая предводителя восстания, не лишенного добродетели и похвальных черт характера.

А вот Екатерина Вторая демонстрирует крутой нрав и недюжинную жестокость. Императрица, по свидетельствам историков, действительно была волевой натурой, но не чуждалась самодурства и других прелестей абсолютной власти. Ее политика укрепляла дворянство, предоставляя ему всяческие привилегии, но вот простой народ вынужден был нести на себе ношу этих благодеяний. Царский двор жил на широкую ногу, а не знатные люди голодали, терпели насилие и унижение рабского положения, проигрывались, продавались с молотка. Естественно, социальная напряженность только росла, а Екатерина не пользовалась народной любовью. Иностранка была замешана в заговоре и с помощью военных свергла своего мужа, законного правителя России. Забитые и зажатые в тисках несправедливости крепостные верили, что убитый Петр Третий готовил указ об их освобождении, а супруга убила его за это. Суеверием и слухами воспользовался Емельян Пугачев, донской казак, объявивший себя спасшимся царем. Он подстегнул недовольство вооруженных казаков, челобитные которых никто не слушал, и вдохновил на бунт крестьян, замученных произволом и барщиной.

О чем произведение?

Мы знакомимся с Петрушей-недорослем, который может только «здраво судить о свойствах борзого кобеля». Все его стремления заключаются в «непыльной службе» в Петербурге. Однако мы видим, что огромное влияние на молодого человека оказывает отец. Он учит сына служить отечеству, беречь традиции семьи, не придавать большого значения наградам. Получив такое строгое воспитание, юноша отправляется служить. То, о чем рассказывается в «повести горьких мук» его, и есть сюжетная канва произведения. Дело в том, что все это мы узнаем из уст почтенного старого дворянина, каковым Петр стал.

Там, вдали от отчего дома, герой проходит суровую школу жизни: сначала проигрывается в карты и обижает верного слугу, испытывая муки совести. Позже он влюбляется в Марию Миронову и рискует жизнью на дуэли со Швабриным, защищая честь возлюбленной. Отец, узнав о причине схватки, отказывает в благословении на брак с бесприданницей. После захвата Белогорской крепости Петр остается верным присяге, и благородство дарует ему снисхождение Пугачева: он уважает выбор юноши и не трогает его. На решение бунтовщика повлияла доброта пленника: когда-то в дороге он дал казаку полушубок и обошелся с ним весьма приветливо. Простой человек оценил милость барина и ответил услугой на услугу. Пушкин сталкивает их не один раз, и всегда дворянина выручают его прямота и великодушие.

На этом его испытания не закончились: жизнь поставила его перед выбором между спасением любимой и службой, добрым именем офицера. Тогда герой выбирает любовь и не повинуется приказу начальника, освобождая возлюбленную самостоятельно из рук Швабрина. Алексей вынуждал девушку выйти за него замуж. Пугачев снова проявляет уважение к смельчаку и отпускает пленницу. Однако самодержавная власть не прощает свободы воли, и Гринева арестовывают. К счастью, Маше удалось вымолить у Екатерины Второй помилование. Вот об этом говорится в романе «Капитанская дочка», который закончился счастливым финалом: молодые люди женятся с полученным благословением. Но вот предводитель восстания приговаривается к четвертованию.

Главные герои и их характеристика

Основные герои романа – это Петр Гринев, Мария Миронова, Емельян Пугачев, Архип Савельев, Алесей Швабрин и Екатерина Вторая. Персонажи столь многочисленны, что их описание заняло бы не одну статью, поэтому им мы пренебрегаем.

  1. – дворянин, офицер, главный герой. Получил строгое воспитание в доме отца – отставного военного. Ему всего 16 лет, однако родители сочли, что он готов к службе. Он плохо образован, ни к чему особо не стремится и никак не походит на идеального мужчину. Отправляясь в путь, юноша мало походит и на солдата: добродушный, легковерный, неустойчивый к соблазнам и не знающий жизни. Он избалован, ведь в первое же время проигрывает значительную сумму в карты и не понимает, почему Савельич (его слуга) эмоционально реагирует на это. Цены деньгам он не знает, зато проявляет высокомерие и грубость по отношению к преданному слуге. Однако врожденная совестливость не дает ему и дальше продолжать увлекаться гарнизонными жалостями. Вскоре он серьезно влюбляется в дочь капитана крепости, и с этого момента начинается его взросление: он становится храбрым, мужественным и отважным. Например, в дуэли с Швабриным юноша дрался честно и смело, в отличие от оппонента. Далее мы видим пылкого и страстного влюбленного в его лице, и уже через некоторое время он готов рискнуть жизнью ради чести, отказываясь присягнуть Пугачеву. Этот поступок выдает в нем высоконравственного и твердого в своих убеждениях человека. Позже он еще не раз проявит доблесть, сражаясь с врагом, но когда на кону будет участь возлюбленной, он пренебрежет осторожностью и пустится спасать ее. Это выдает в нем глубину чувства. Даже в заточении Петр не винит женщину и готов принять несправедливую кару, лишь бы у нее все было хорошо. Кроме того, нельзя не отметить самокритичность и зрелость суждений, присущие Гриневу в старости.
  2. Марья Миронова – дочь капитана крепости, главная героиня. Ей 18 лет. Внешность Маши описана в деталях: «…Тут вошла девушка лет осьмнадцати, круглолицая, румяная, с светло‑русыми волосами, гладко зачесанными за уши, которые у нее так и горели…». Кроме того, упоминается, что она – обладательница «ангельского» голоса и доброго сердца. Ее семья бедна, владеет лишь одной крепостной, поэтому она никак не может претендовать на брак с Петром (у которого 300 душ). Зато юная прелестница отличается благоразумием, чувствительностью и великодушием, ведь искренне переживает за судьбу возлюбленного. Естественность и доверчивость делают героиню легкой добычей для нечестивого Швабрина, который пытается подлостью добиться ее расположения. Но Марья осторожна и не глупа, потому легко распознает фальшь и порочность в Алексее и сторонится его. Также ее характеризуют верность и смелость: девушка не предает любимого и отважно едет в незнакомый город, чтобы добиться аудиенции самой императрицы.
  3. Пугачев в романе «Капитанская дочка» предстает перед читателями в двух обличиях: смелый и благородный человек, способный оценить преданность и честь, и жестокий тиран, который без удержу устраивает казни и расправы. Мы понимаем, что посыл бунтовщика – благородный, он хочет отстоять права простых людей. Однако то, как он борется с бесправием, никак его не оправдывает. Хотя мы симпатизируем Пугачеву – решительному, смелому, умному, - его жестокость заставляет нас усомниться в правильности его пути. В эпизоде первой встречи мы видим умного и хитрого воеводу, в диалоге с Гриневым – несчастного человека, который знает, что он обречен. Калмыцкая сказка, рассказанная Пугачевым, раскрывает его отношение к жизни: он хочет прожить ее свободно, пусть и скоротечно. Нельзя не отметить и его личностные качества: он – лидер, первый среди равных. Ему подчиняются безоговорочно, и это развращает его натуру. К примеру, сцены взятия крепости демонстрируют жестокость власти Пугачева, такой деспотизм вряд ли приведет к свободе (гибель Мироновых, похищение Маши, разрушения). Идея образа: Пугачев от природы наделен обостренным чувством справедливости, умом и талантом, но испытания войной и безграничной властью он не проходит: народный избранник стал таким же тираном, как императрица, супротив которой он восстал.
  4. Екатерина Вторая . Милая женщина в домашнем платье превращается в непреклонную властительницу, когда выслушивает просьбу о государственном изменнике. Маша Миронова на приеме у Екатерины пытается рассказать о смягчающих обстоятельствах Петра, но императрица не хочет слышать разумные доводы и доказательства, ее интересует только ее собственное мнение. Она осудила «предателя» без суда, что весьма показательно для самодержавной власти. То есть, ее монархия едва ли лучше пугачевщины.
  5. Алексей Швабрин – офицер. Петр и Алексей, казалось бы, похожи по своему социальному положению и возрасту, но обстоятельства разводят их по разные стороны баррикад. После первого же испытания Швабрин, в отличие от Гринева, совершает нравственное падение, и, чем стремительнее развивается сюжет, тем очевиднее, что Алексей — подлый и трусливый человек, который всего в жизни добивается хитростью и подлостью. Особенности его характера проявляются в ходе любовного конфликта: он завоёвывает расположение Маши лицемерием, в тайне злословя о ней и об ее семье. Захват крепости окончательно расставляет все на свои места: он к предательству был готов (нашел крестьянское платье, постригся), а Гринев, скорее, предпочел бы смерть нарушению присяги. Окончательное разочарование в нем приходит, когда герой пытается силой и шантажом заставить девушку выйти за него замуж.
  6. Савельич (Архип Савельев) – пожилой слуга. Он добр, заботлив и предан молодому господину. Именно его находчивость помогает Петру избежать расправы. Рискуя жизнью, крестьянин встает на защиту барина и говорит с самим Пугачевым. Его отличают хозяйственность, трезвый образ жизни, упрямство и склонность читать нотации. Он недоверчив, любит ворчать, спорить и торговаться. Знает цену деньгам и бережет их для хозяина.

Пушкин в романе «Капитанская дочка» дает подробное описание героев, предоставляя читателю возможность самому разобраться в своих симпатиях и антипатиях. В книге нет авторской оценки происходящего, ведь мемуаристом выступает один из персонажей.

Тема повести

  • На первый план в произведении выходят темы нравственного выбора, порядочности, достоинства. Гринев демонстрирует высокие моральные ценности, а Швабрин – их отсутствие, и мы видим влияние этих обстоятельств на их судьбы. Так Пушкин показывает, что моральное превосходство всегда дает человеку преимущество, хоть он и брезгует хитростью, которая привела бы его к цели быстрее. Несмотря на то, что Алесей употребил все свою изворотливость, победа все равно осталась за Петром: Мария осталась с ним, как доброе имя.
  • Честь и бесчестье. Каждый герой стоял перед выбором между честью и бесчестьем, и все сделали его по-разному: Мария предпочла преданность выгодному браку (отец Петра изначально не дал согласия на брак, так что она рисковала остаться в старых девах, прогоняя Алексея), Гринев не раз решал в пользу нравственного долга, даже когда речь шла о жизни и смерти, ну а Швабрин всегда выбирал выгоду, позор был ему не страшен. Подробно этот вопрос мы разобрали в сочинении « ».
  • Тема воспитания. Пример главного героя поможет разобраться в том, что же значит хорошее семейное воспитание, то есть, чего не хватает не порядочным людям, и как это отражается на их жизни. Детство Швабрина прошло мимо нас, но с уверенностью можно сказать, что он не получил важнейших духовных основ, на которых строится благородство.
  • Основные темы включают в себя и любовную: союз Петра и Марии – идеал для любящих сердец. Герой и героиня на протяжении романа отстаивали свое право на совместную жизнь, даже вопреки родительской воле. Они смогли доказать, что достойны друг друга: Гринев неоднократно вступался за девушку, а она спасла его от казни. Тема любви раскрывается с присущей Пушкину чуткостью: молодые люди клятвенно обещают друг другу вечную преданность, даже если судьба никогда больше не сведет их вместе. И свои обязательства они выполняют.
  • Примеры из «Капитанской дочки» пригодятся для тем «человек и государство», «власть и человек». Они иллюстрируют насильственную природу власти, которая не может быть не жестокой по определению.

Основные проблемы

  • Проблема власти. Пушкин рассуждает, какая власть лучше и почему: анархическая, стихийная пугачевщина или екатерининская монархия? Очевидно, что крестьяне предпочли первую второй, рискуя собственной жизнью. Дворяне, напротив, отстаивали порядок, удобный им. Общественные противоречия разделили единый народ на два противоборствующих лагеря, и у каждого, выходит, своя правда и свой устав. Историческая проблематика включает и вопросы о справедливости бунта, нравственной оценке его предводителя, правомерности действий императрицы и т.д.
  • Проблема человека и истории. Какую роль играют исторические события в судьбе человека? Очевидно, что бунт поставил Петра в трудное положение: он был вынужден проверить свой характер на прочность. В окружении врагов он не изменил своим убеждениям и рискнул в открытую не принять их сторону. Ему грозила верная смерть, но он предпочел жизни честь, и сохранил и то, и другое. Пугачевщина - это темная сторона истории, с помощью которой Пушкин оттенил судьбы персонажей. Об этом говорит даже название романа «Капитанская дочка»: автор назвал его именем вымышленной героини, а не Пугачева или Екатерины.
  • Проблема взросления и воспитания человека. Через что должен пройти человек, чтобы стать взрослым? Благодаря пугачевскому бунту, юноша рано повзрослел и стал настоящим воином, однако цену такой эволюции можно назвать слишком дорогой.
  • Проблема нравственного выбора. В произведении есть герои-антагонисты Швабрин и Гринев, которые ведут себя по-разному. Один выбирает предательство ради своего блага, другой ставит честь выше личных интересов. Почему их поведение столь различно? Что повлияло на их нравственное становление? Автор приходит к выводу, что проблема безнравственности решаема только индивидуально: если в семье чтут мораль, то все ее представители будут следовать долгу, а если нет, то человек не выдержит испытаний и будет лишь пресмыкаться и жульничать, а не беречь честь.
  • Проблема чести и долга. Герой видит свое предназначение в службе императрице, однако на поверку оказывается, что она не дорого стоит в глазах Екатерины. Да и долг, если разобраться, весьма сомнителен: пока народ восставал против произвола, армия помогла подавить его, и вопрос о чести участвовать в этом насильственном акте весьма сомнителен.
  • Одна из главных проблем произведения «Капитанская дочка» – социальное неравенство. Именно оно встало между гражданами одной страны и направило их друг на друга. Против него восстал Пугачев и, увидев дружеский жест Гринева, пощадил его: не дворян он ненавидел, а их высокомерие по отношению к народу, который кормил всю державу.

Смысл произведения

Любая власть враждебна по отношению к простому человеку, будь то императорская корона или боевые вожди. Всегда она предусматривает подавление личности и жесткий режим, который противоречит человеческому естеству. «Не дай бог увидеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный», - резюмирует Пушкин. В этом и заключается основная мысль произведения. Поэтому служить отечеству и царю – не одно и то же. Гринев честно выполнял свой долг, но оставить любимую в руках негодяя он не мог, и его, по сути, героические действия расцениваются императрицей, как предательство. Если бы Петр не сделал этого, он бы уже прислуживался, стал безвольным рабом системы, которой чужда жизнь человека. Поэтому простым смертным, которым не дано менять ход истории, необходимо лавировать между приказами и своими нравственными установками, иначе ошибка обойдется слишком дорого.

Убеждения определяют поступки человека: Гринев был воспитан порядочным дворянином и вел себя соответствующе, а вот Швабрин проверку не прошел, его жизненные ценности ограничивались стремлением остаться в выигрыше любой ценой. В этом тоже ощущается идея Пушкина – показать, как же сохранить честь, если со всех сторон резвятся искушения. По мнению автора, необходимо с детства прививать юношам и девушкам понимание морали и истинного благородства, выражающегося не в щегольстве платья, а в достойном поведении.

Взросление человека неминуемо связано с испытаниями, которые определяют его нравственную зрелость. Их не надо бояться, их надо мужественно и достойно преодолевать. Это тоже главная мысль романа «Капитанская дочка». Если бы Петр так и остался «знатоком борзых кабелей» и чиновником в Петербурге, то его жизнь сложилась бы заурядно и, скорее всего, он так ничего и не понял бы в ней. Но приключения, на которые толкнул его суровый отец, быстро воспитали в юноше мужчину, который понял толк в ратном деле, в любви и в окружающих его людях.

Чему учит?

Роман носит ярко выраженный назидательный тон. Александр Сергеевич Пушкин призывает людей беречь честь смолоду и не поддаваться соблазнам свернуть с честного пути на кривую дорожку. Минутное преимущество не стоит утраты доброго имени, это утверждение иллюстрировано любовным треугольником, где главная героиня выбирает достойного и добродетельного Петра, а не хитрого и изобретательного Алексея. Один грех неминуемо влечет еще один, и вереница падений заканчивается полным крахом.

Также в «Капитанской дочке» есть посыл преданно любить и не отказываться от своей мечты, что бы ни случилось. Марья – бесприданница, и любое предложение руки и сердца должно было в ее случае большой удачей. Однако она раз за разом отвергает Алексея, хоть и рискует остаться ни с чем. Петру было отказано в помолвке, и он вряд ли пошел бы наперекор родительскому благословению. Но девушка отмела все рациональные доводы и хранила верность Гриневу, даже когда повода для надежды не оставалось. Тем же отличался ее возлюбленный. За постоянство оба героя были вознаграждены судьбой.

Критика

В. Ф. Одоевский в письме Пушкину выражал свое восхищение повестью, особенно ему понравились Савельич и Пугачев – они «мастерски прорисованы». Однако он считал образ Швабрина нежизнеспособным: он был недостаточно пылким и глупым, чтобы принять сторону бунтовщиков и верить в их успех. Кроме того, он требовал от девушки брака, хотя мог воспользоваться ею в любой момент, так как она была лишь пленницей: «Маша так долго в его власти, а он не пользуется этими минутами».

П. А. Катеринин нарекает исторический роман «натуральным, приманчивым и умным», отмечая его сходство с «Евгением Онегиным».

В. А. Соллогуб высоко ценил сдержанность и логичность повествования, радуясь, что Пушкин «превозмог самого себя» и не пустился в пространные описания и «порывы». О стилистике работы он отозвался так: «спокойно распределил в должной соразмерности все части своего рассказа, утвердил свой слог достоинством, спокойствием и лаконизмом истории и передал просто, но гармоническим языком исторический эпизод». Критик полагает, что в ценности своих книг писатель никогда еще так не возвышался.

Н. В. Гоголь высказывался, что «Капитанская дочка» гораздо лучше всего того, что было издано ранее в мире прозы. Он говорил, что сама действительность кажется карикатурой по сравнению с тем, что изобразил писатель.

В. Г. Белинский был более сдержан в похвалах и выделил лишь второстепенных персонажей, описание которых – «чудо совершенства». Первостепенные действующие лица не произвели на него никакого впечатления: «Ничтожный, бесцветный характер героя повести и его возлюбленной Марьи Ивановны и мелодраматический характер Швабрина хотя принадлежат к резким недостаткам повести, однако ж не мешают ей быть одним из замечательных произведений русской литературы». О бесхарактерности Маши Мироновой высказывался и П. И. Чайковский, который отказывался писать оперу по этому роману.

Разбор произведения осуществил и А. М. Скабичевский, говоря о книге с неизменным уважением: «…историческое беспристрастие, полное отсутствие каких-либо патриотических славословий и трезвый реализм видите вы… в «Капитанской дочке» Пушкина». Он, в отличие от Беллинского, хвалил образ главного героя и отмечал его исключительную правдивость и типичные черты для изображаемой эпохи.

Противоречивые характеристика дали критик Н. Н. Страхов и историк В.О. Ключевский. Первый критиковал Пушкина за то, что его историческая повесть не имеет отношения к истории, а является хроникой вымышленной семьи Гриневых. Второй, напротив, говорил об исключительном историзме книги и о том, что даже в исследованиях автора меньше сказано о пугачевщине, чем в историческом произведении.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!